有奖纠错
| 划词

Las oficinas regionales serán una fuente de apoyo, al igual que las asociaciones de colaboración necesarias con organizaciones especializadas en materia de agua, saneamiento e higiene y consultores, según proceda.

将通过区域办及通过同讲卫生运动专家组织建立的伙伴关系,并酌情通过同顾问建立的伙伴关系后援

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de que puedan hacer frente a los retos que presenta la vida en unas condiciones difíciles y de llevar a cabo unas tareas complejas y diversas en situaciones de gran estrés, a menudo sin apoyo inmediato, los oficiales seleccionados como Observadores Militares de las Naciones Unidas deben estar en perfectas condiciones físicas y psicológicas.

为了能够迎接挑战,在艰难条件下生活,在高度紧张的局势下完成各种各样的务,而且常常还没有急需的后援,选作军观察员的军官应体格健壮,心里健全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


句式, 句型, 句子, 句子的表达方式, , 拒捕, 拒不到案的, 拒不接受, 拒不履行的, 拒不认罪的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un tema Al día2023年1月合

Si te gusta lo que hacemos, necesitamos tu Adte socio, adte socia en eldierio.

你喜欢我们做的事情,我们需要你在eldierio成为我们的后援

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合

Llueve sobre mojado, la ministra de igualdad protagonista, otras ministras del PSOE y dirigentes socialistas no la han apoyado, sin respaldo, y tampoco el presidente del gobierno ha hablado de la ley.

多此一举,平等部长是主角,其他社工党的女部长和社会党领没有支持她,缺乏后援, 政府总理也没有谈及该法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求, 具文, 具有, 具有创业素质的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接