有奖纠错
| 划词

1.Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

1.他把他同时杰出人物雕成大理石像.

评价该例句:好评差评指正

2.Lu Xun y M. Gorki fueron contemporáneos.

2.鲁迅和高尔基同时人.

评价该例句:好评差评指正

3.El disparo y el grito fueron simultáneos.

3.枪声和喊声同时

评价该例句:好评差评指正

4.No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.

4.当一群西班牙人同时说话时候,我什么也听不懂。

评价该例句:好评差评指正

5.Junto con esos servicios, se volvería a instaurar la administración y los servicios judiciales.

5.恢复这些服务同时,需要做部署行政和司法机构。

评价该例句:好评差评指正

6.Al reivindicar su libertad, inspiran a millones más en todo el Oriente Medio.

6.他们行使其自由权利同时,也激励着大中东区域千百万民众。

评价该例句:好评差评指正

7.Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

7.同时,训研所继续扩大。

评价该例句:好评差评指正

8.Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

8.赋予责任同时,必须提供充足财政手段。

评价该例句:好评差评指正

9.Los tres hombres jóvenes estaban violando a otras chicas.

9.三名较年青男子同时强奸了其他少女。

评价该例句:好评差评指正

10.Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.

10.古巴赞赏就发展主题同时开展活措。

评价该例句:好评差评指正

11.Ello se acompañó de un seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo.

11.这项工作落实外聘审计员建议同时进行

评价该例句:好评差评指正

12.Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

12.努力促进实现这些目标同时,我们还必须对企图破坏这些价值观人有所戒备。

评价该例句:好评差评指正

13.Al mismo tiempo, aumentó considerablemente la violencia de los colonos israelíes armados ilegales.

13.同时,非法武装以色列定居者暴力甚嚣尘上。

评价该例句:好评差评指正

14.El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

14.日本成功地实现了同不同文化共存,同时保持了自己特征。

评价该例句:好评差评指正

15.Todos los elementos del programa deben llevarse a la práctica al mismo tiempo.

15.必须同时推进这一议程所有内容;其中任何一项都不能单独存

评价该例句:好评差评指正

16.Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.

16.最近分析 表明,外国直接投资给东道国带来利益同时,也带来了成本。

评价该例句:好评差评指正

17.Pero después de haber establecido las normas, hemos descuidado durante mucho tiempo su aplicación.

17.制订标准同时,我们长期忽略了标准执行。

评价该例句:好评差评指正

18.Estos acontecimientos no deben impedir ver que Burundi tiene enormes necesidades humanitarias, económicas y sociales.

18.看到这些进展同时,我们不能忘记布隆迪还存巨大人道主义、经济和社会需求。

评价该例句:好评差评指正

19.Asimismo, se fortalecerán la supervisión y la evaluación, y se sancionarán las violaciones.

19.加强监测和评价工作同时,也应处罚违法行为。

评价该例句:好评差评指正

20.El ideal sería que ambos desempeñaran su papel.

20.理想让二者同时扮演各自角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


甩车, 甩胳膊, 甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

1.Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.

西班牙建立在我国对外开放基础上,同时也具有深厚拉美和欧洲情怀。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

2.Como ves, son unas cuantas operaciones que hay que realizar simultáneamente.

看,是几个动作同时进行果。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

3.La forma de saludar depende también de la hora del día.

打招呼方式同时也依据当时时间。

「萌指大叔教你西语对话」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

4.Y yo estoy grabando este vídeo mientras va a empezar la acción.

而我呢,在那边要开始拍摄同时,也在录制个视频。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

5.Yo estoy grabando este vídeo mientras va a empezar la acción.

而我呢,在那边要开始拍摄同时,也在录制个视频。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.Al intentarlo, hacemos peor cada tarea que si le hubiéramos prestado toda la atención.

当我们尝试同时处理多项任务时候,每一项任务就会比我们全力以赴做一件事情时候成效要差。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

7.Cuando llega la medianoche la gente come uvas al mismo tiempo que suenan las campanadas.

午夜,人们在钟声响起同时吃葡萄。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

8.El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.

在西班牙总人口不断减少同时,失业人数在继续攀升。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

9.Sí, pero al mismo tiempo soy doctorando en “España e Hispanoamérica contemporáneas”.

同时我也在攻读当代西班牙与当代拉丁美洲位。

「速成西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

10.También hay pronunciaciones muy específicas que nos delatan.

同时有一些特别发音让人们一下子就能知道我们来自哪里。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.También el extranjerismo adaptado " espóiler" y el crudo " script" ingresan en esta actualización.

同时经改编外来词“espóiler”和引用词“script”也包含在本次更新中。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

12.Para mí, la inspiración artística es algo misterioso y al mismo tiempo fascinante.

对我来说,艺术灵感是一种神奇同时也令人着迷东西。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

13.Mientras construyes tu territorio y destruyes el de tu oponente.

‎在圈好自己领地同时也要破坏对方领地。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

14.Eso sí, mientras tanto, siguen surgiendo nuevas culturas, como los toltecas o los wari.

与此同时,新文化不断涌现,比如托尔特卡人或瓦里人。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

15.Mientras hago esto, aprovecho para invitarte a suscribirte al canal.

在做同时,我趁个机会请你订阅我频道。

「Roxy美食厨房」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

16.Una protesta que transcurre mientras continúa la huelga convocada por amytts.

在阿米茨号召罢工继续进行同时发生抗议活动。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

17.Mientras Kroos decide, el Madrid sigue ganando títulos.

在克罗斯做出决定同时,马德里继续赢得冠军。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
小王子

18.¿Verdad? —respondió dulcemente la flor—. He nacido al mismo tiempo que el sol.

“真的吗?”-花甜蜜地说 —“是吧,我是与太阳同时出生。”

「小王子」评价该例句:好评差评指正
小王子

19.Se puede ser a la vez fiel y perezoso.

因为,一个人可以同时是忠实,又是懒惰

「小王子」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

20.¿Tu color favorito es del mismo color que el chocolate y el café?

你最喜欢颜色同时也是巧克力喝咖啡颜色吗?

「Sapiencia práctica奇妙心理」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


双翅目, 双翅目的, 双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接