Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人。
No soy partidario de legalizar las drogas.
我并不麻合法化。
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。
Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.
压迫、剥夺各国人民的合法权益以及歧视仍在继续。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯的合法技术要求。
Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.
第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。
No deberían tratar de adquirir armas, excepto para satisfacer sus legítimas necesidades de defensa.
除了满足合法的防卫需求之外,这些国家不应购置。
Sin embargo, sólo se pueden realizar recaudaciones públicas para apoyar una causa legítima.
是,只可为合法目的而组织公共募捐。
La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.
未来理事会的成员构成应确保其工作的合法性和相关性。
Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.
以色列不能也将不会承认这种组织的合法性。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一的反建议是解放自己的合法领土。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动的目的并总是合法的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,绝对合法。
La guerra por la patria fue una guerra de defensa, justa y legítima.
国土战争是一个预防性的、公正的和合法的战争。
Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.
这限制了安理会的代表性、效率和合法性。
Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.
这削弱了安理会的合法性。
Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.
我们必须紧急停止在叛力量和合法当局之间的动摇。
A menudo se puede financiar el terrorismo con cargo a ingresos obtenidos legítimamente.
恐怖主义经常由合法获得的收入资助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos aquí para apoyar la legalización de los inmigrantes sin papeles.
我们来这里,是为了支持移的合法化。
Le pasaba dinero demasiada bien escondida como para que tuviera algo legal.
如果是合法得到的钱,她也把钱藏得太隐蔽了。
Pero ¿cómo puedes verlas gratis y de forma legal?
但是,你如何才能免费和合法地看剧呢?
Para transformarlo en dinero legal, lo que haces es blanquearlo.
为了将它变成合法的钱,你就需要洗钱。
Esto significa que cuando tienes dinero ilegal, este dinero ilegal también se llama dinero negro.
这个意思就是当你有不合法的钱的时候,这钱也就叫做黑钱。
Se tenía que levantar la opinión pública y buscar los métodos legales para pararlo.
我们必须唤起公众舆论,寻求合法方式来阻止这件事。
Este ideal de vida es perfectamente legítimo, sin duda.
毫疑问,这种生活理想完全正当合法。
Se trata de tres minutos, o de lo contrario, no será legal.
只要三分钟就够了,要不然就不合法了。'
Estados Unidos afirmó que el Sr. Liby fue un “objetivo apropiado y legal”.
美方坚称利比先生是“合理、合法的抓捕目标”。
Confiaba más bien en formalismos legales.
他更相信合法的方式。
Todo lo que sé de usted yo lo he sacado de la red sin violar ningún protocolo.
我所了解的关于您的一切都是以合法手段从网络获取的。
China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.
中国一如既往支持巴勒斯恢复族合法权利的正义事业。
Garantizaremos los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
保障妇女、儿童、老、残疾合法权益。
Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.
只不过,在条约被完全签署和批准之前,派遣检查小组实际上是不合法的。
Entonces es legal comprarlos, es normal ver puestitos en cada esquina de cohetitos y encuentras de todos los tamaños.
因此,购买它们是合法的,在街角看到爆竹摊位是很常见的,你可以找到各种尺寸的爆竹。
Tenía entonces por oficio honorable el cuidado de un bananal ajeno, y —poco menos lícito— el de pescar vigas.
那时他有为别管理香蕉园的体面工作和,——有点不合法的——打捞木料的活计。
En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos hacernos culpables de acciones equivocadas.
在争取合法地位的过程中,我们不要采取错误的做法。
Se abre a legalizarla pero aplaza el debate, dice que no es el momento.
他开始将其合法化,但推迟了辩论,说现在不是时候。
Protege a los okupas en lugar de proteger a los legítimos propietarios.
它保护的是擅自占地者,而不是保护合法的所有者。
Al ser muy legal, la gente se la rifaba.
由于非常合法,们将其抽奖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释