Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.
他调查了两方合作的可能性。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的我们合作的供应还在继续。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗双方的合作。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的实质性需要。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。
Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.
此外,必须扩大会员国间有关监测地球震的合作。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主义方面,存在更广泛的国际合作。
La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.
工业发展理事会强调南南合作的重要性。
La Federación de Rusia está satisfecha con el actual nivel de cooperación con la ONUDI.
俄罗斯联邦对其目前同工发组织的合作的水满意。
China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.
中国赞扬本组织为促进南南合作所作的持续努力。
Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.
他提到,秘书处与秘书处之间的合作有效的,但秘书处同各国之间的合作却需要改进。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协调它们的行。
Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.
与地方政府和《人居议程》的其他合作伙伴的合作。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行问题上进行更加密切的合作。
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的问题。
La oradora presenta la estrategia de acuerdo cooperación preparada para Etiopía.
Adriaanse女士介绍了为埃塞俄比亚制订的合作协议战略。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能机构的技术合作活。
Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.
早就应当进行积极的合作,但这还不够。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应与《毛里求斯战略》的协同合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También espero que tengamos la oportunidad de cooperar.
我们也希望我们有的机会。
¡Por un buen comienzo de nuestra cooperación!
这是预示着我们的一个好的开始!
El siglo XXI se trata de la colaboración.
21世纪是关于的。
Muéstreme su carta de admisión de la AECI por favor.
请给我看一下你西牙国际署录取的证书。
Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.
他对自己之前选定的党派进行了特别批评。
Esta última la canta con J Balvin y es así como más reggaeton.
最后一首歌是她和J·巴尔文的,所以更有雷击顿风格。
Por ejemplo, " el deber de los ciudadanos es cooperar con las autoridades" .
比如,“与当局是公民的义务”。
Johnny, trabajarás con el mejor coreógrafo del Redshore City.
强尼,你将会和红滩市最顶尖的编舞。
Por esto trabajo contigo, Brenda. Cuando te pones, te pones.
这就是我和你的原因。只要你接下任务,肯定会全力以赴。
Jamás me imaginé que iba a trabajar con un equipo tan grande.
我从未想象过会和如此庞大的团队。
Y..., bien, entrando en materia..., ¿cómo enfocaría usted la colaboración?
恩好吧,我们进入正题吧......您是怎样关注的呢?
Fue el proyecto Apolo-Soyuz, una misión conjunta entre Estados Unidos y la Unión Soviética.
这便是阿波罗-联盟号,它是美国和苏联的计划。
Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.
这一计划是两国友好、共同研究的标志。
En primer lugar, muchas gracias por su colaboración y comprensión.
首先,我要感谢各位的和理解。
A propósito doctor, me va a ser necesaria su cooperación.
顺便说一句,大夫,我将需要你的。”
A todos nos enseñaron en el cole eso de la fotosíntesis.
在学校里我们都会学到光用的相关知识。
Chantaje, una de mis colaboraciones favoritas, en un momento en el que Maluma está empezando su carrera.
《Chantaje》是我最喜欢的之一,当时马鲁马刚开始他的职业生涯。
Bueno, a mí me ha parecido una de las especies más bonitas con las que he trabajado.
好吧,我觉得这是我过的最美丽的物种之一。
Es una colaboración con Springfield, es una cápsula que no la he diseñado yo, la he elegido yo.
这是我和Springfield的一个系列,设计不是我做的,但是是我选的。
Es decir, que la colaboración y la unión con el movimiento no simplemente tiene que ser de manera económica.
也就是说,与“共同目标”的或联不必须是在经济方面的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释