有奖纠错
| 划词

Ese es un logro muy satisfactorio que quizá nadie previó cuando se inició este período de sesiones.

这是一令人满意的成就,许,这是本届会议史料不及的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人, 赞助者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

Katherine suspiró. Ya no recordaba lo duro que resultaba discutir con alguien tan versado en historia.

凯瑟琳叹了口气, 她怎么能和一个如此熟知史料人去辩论呢?

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马克斯诺贝奖演讲

Este libro breve y fascinante, en el cual ya se vislumbran los gérmenes de nuestras novelas de hoy, no es ni mucho menos el testimonio más asombroso de nuestra realidad de aquellos tiempos.

在这本篇幅不长、引人入胜小书里,甚至已能窥见现代小说它还远非当年最令人瞠目史料

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuentan las fuentes que, en cierta ocasión, Cleopatra disolvió en vinagre una perla de enormes dimensiones, de grandísimo tamaño, y se la bebió solo para demostrar lo poco que le importaba la ostentación y el lujo.

史料记载, 有一次,克莉奥佩特拉将一颗巨大无比珍珠溶解在醋中,并将其喝下, 只是为了证明她对炫耀和奢华不在乎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脏乱的小房间, 脏乱环境, 脏器, 脏水, 脏土, 脏污, 脏污的, 脏物, 脏象, 脏衣服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接