La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.
缺靠电力供应是严重制约科索沃发展一个因素。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
一个行使职责和完全靠司法系统是关键。
Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.
然而,其他特派团没有靠账龄分析。
Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有时据称“签名必须是靠”。
Corresponde a los Estados establecer estructuras reglamentarias que apoyen regímenes nacionales creíbles de seguridad nuclear.
各国责无旁贷,必须建立管制性基础设施,以支持靠国家核安全制度。
Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.
应当确定某些而非所有犯罪靠指标。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架靠资料。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已证明是汽车一种靠燃料。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标过程中,匈牙利将是一个靠伙伴。
Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.
我们必须维持一个生气勃勃和靠不扩散条约机制。
El mejor medio para llegar a este objetivo es el multilateralismo efectivo.
有效多边主义是实现这一目标靠方式。
Para otros, sin embargo, las estadísticas fidedignas no son una prioridad.
但也有一些机构显然把靠统计当作优先程度较低事项。
No es viable la supervivencia de pequeñas islas de prosperidad rodeadas de mares de miseria.
陷在贫困之中少数繁荣是不靠。
Al respecto no se dispone de datos fidedignos.
在这个问题上尚无靠数据用。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会决定应该以靠信息为基础。
Dichos sistemas permiten generar estadísticas actualizadas y fiables.
此种制度亦用于发送靠统计数字。
Establecer una logística segura también puede ser difícil.
建立靠后勤也很困难。
Hace ya varios meses que no hay información fiable sobre su paradero pasado o presente.
几个月来没有任何关于卡拉季奇过去或目前藏身之地靠情报。
Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.
但是,这些业务是在不靠安全和政治环境中开展。
También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.
大会还必须为此提供靠保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En este barco seguro que hay muchas cosas que funcionan con energía solar.
在这艘船上,肯定也很多物品都是太阳能运行。
ISTJ. Tu fiabilidad y compostura. Eres la encarnación del tipo silencioso y fuerte.
ISTJ(内倾感觉思维判断)。你吸引力是你和沉着。你是沉默坚强化身。
Está lleno de falacias y no presentas ninguna fuente confiable.
它充满了谬误,而且你没有给出任何来源。
Yo tengo guardado mi dolor en un lugar seguro.
我已把自己痛苦埋藏在一个地方。
La única manera efectiva de hacerlo es guardando silencio.
对付拉单子,办法就是保持沉默。”
En resumen: el chisme, por definición, no es confiable.
从定义来看,八卦是不。
Los principales puntos fuertes del ESTJ residen en su naturaleza directa, lógica y fiable.
ESTJ 主要优势在于其直接、合乎逻辑和。
Hoy Camus sigue siendo un guía confiable para momentos de incertidumbre.
如今,加缪仍然是不确定时期向导。
¿Qué tan confiables son las decisiones unánimes?
一致决定如何?
La ausencia de un registro centralizado y fiable de personas desaparecidas agrava el problema.
由于缺乏集中、失踪人员登记,这一问题更加恶化。
Porque muchas veces no tienen los recursos para crear canales de denuncia confiables y efectivos.
因为很多时候他们没有资源来创建、有效举报渠道。
Era considerada una de las estaciones más confiables para enterarse de las noticias.
它被认为是查找新闻电台之一。
Resultabas más confiable de lo que imaginaba.
你比我想象要。
Decían que toda la información que estaban compartiendo venía de agencias internacionales confiables y del diario El Comercio.
他们表示,他们分享所有信息都来自国际机构和《商报》 (El Comercio)。
Alguien dijo: “De todos los medios que conducen a la suerte, los más seguros son la perseverancia y el trabajo.”
有人说," 在所有导致运气手段中,是毅力和工作。"
Hablamos habitualmente del nivel de nuestros embalses para medir los riesgos de sequía, pero hay otras señales igualmente fiables.
我们通常谈论水库水位来衡量干旱风险,但还有其他同样信号。
Efectivamente, de Cleopatra tenemos solo un par de retratos que sean fiables y no es una mujer especialmente bella.
确实,关于克莉奥佩脱拉,我们只有少数几个肖像,她并不是一个特别美丽女人。
Leer comentarios de otros clientes también puede ayudar a determinar la fiabilidad de un sitio web antes de comprar.
阅读其他客户评论也以帮助您在购买前确定网站。
Pero, por supuesto, entre ellos hay muchos vendedores honestos y fiables, muy trabajadores a quienes nos gusta comprar a menudo.
但是, 当然, 其中有许多诚实、勤奋卖家,我们喜欢经常从他们那里购买。
Por otra parte, en lo que decían sus amigos de Lambton no había nada capaz de aminorar el peso de aquel testimonio.
何况根据蓝白屯朋友们跟他们讲情形来看,也觉得这位管家奶奶话没有什么不地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释