Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持的规模。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济与可持之间的协调关系得到强调。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二达成的协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿中国家可持行动纲领的毛里求斯战略》。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有些因素,长期和可持的经济就不可能的。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理实现可持的组成部分。
Para que podamos tener alguna perspectiva de paz sostenible es necesario encarar ese problema.
必须解决个问题,只有样,才会有实现可持和平的前景。
El logro de progresos hacia una paz sostenible en esa región sigue siendo crítico.
在实现该地区可持和平方面的进仍然至关重要。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政可持的基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求可持的时候也如此。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在可持中的作用巨大的。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
方济会并组织一个关于“铲除贫穷与可持”的专题小组讨论会。
En ese contexto, consideramos que el desarrollo debería ser viable y sostenible.
在方面我们认为,应该有活力和可持的。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了可持方面的优先方案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继在各级的可持工作中挥多种作用。
La buena gobernanza es esencial para el desarrollo sostenible.
善政可持的要素。
Otro factor crucial para garantizar un regreso duradero es que impere la ley.
可持回返的另一种关键因素,确保充分的法治。
En la sección V se examina la cuestión de las soluciones duraderas, como el retorno.
第五节讨论了包括回返的可持解决办法问题。
También pueden crearse fondos municipales para apoyar el desarrollo urbano sostenible.
可建立城市基金来支持可持的城市。
El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.
生产率的提高与推广可持的生产制度结合在一起的。
Se hizo hincapié en la importancia de contar con políticas para promover el desarrollo sostenible.
与会者强调必须要有推进可持的政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es además un referente en materiales sostenibles.
此外,这也是可持续材料参考标杆。
Su compromiso con la conservación y el turismo sostenible es palpable en cada rincón.
到处可见这个国家环境和可持续发展旅游承诺。
Es evidente que es muy complicado hacer sostenible una megalópolis tan grande.
显然,要维持这样一个特大都市可持续发展是非常困难。
Para lograrlo, tenemos que inventar tecnologías sustentables.
为了实现这一目标, 我们需要创造可持续科技。
Siempre que quieras ver vídeos interesantes para aprender español, puedes conectarte a mi canal y seguro que aprenderás.
如果你想看一些有趣视频来学习西班牙语,可持续关注我频道,证你可以学会哦。
Bueno, obviamente, variará según cuánto le dura la batería y qué nivel de carga tenía cuando se cortó la electricidad.
好,显然,这会根据断电时,电池可持续时间和电量水平而有所不同。
Desde la visión de gestión de personas, ¿cómo poder ser una organización de crecimiento sostenible?
从人才管理角度看,我们如何才能成为一个可持续组织?
Pero también hay espacio para las novedades más sostenibles.
但也有更多可持续创新空间。
Una ciudad sustentable, con muy bajos impuestos, con energía limpia y financiada mediante criptomonedas.
一个可持续发展城市, 税收非常低,拥有清洁能源并由加密货币融资。
Hacer la transición hacia una movilidad sana, sostenible y segura.
向健康、可持续和安全出行过渡。
Luchan por preservar su cultura, territorio y practicar una gestión sostenible de los recursos naturales.
他们努力自己文化、领土并实行自然资源可持续管理。
Muchos están muy preocupados por encontrar soluciones alternativas sostenibles de cara al invierno.
许多人非常关心为冬天寻找可持续替代解决方案。
¿Y cómo podemos convertir nuestros objetivos en un sistema sostenible en el tiempo?
随着时间推移,我们如何才能将我们目标转变为可持续系统?
El avance del cambio climático dificulta el camino hacia los objetivos de desarrollo sostenible.
气候变化加剧使得实现可持续发展目标道路变得艰难。
Es imprescindible que el turismo sea sostenible.
旅游业可持续发展势在必行。
Pues la Unión Europea está creando, ya está perfilando el reglamento de ecodiseño para productos sostenibles.
好吧, 欧盟正在创造,它已经在概述可持续产品生态设计法规。
Los niuanos se presentan como una nación sustentable y buscan también explotar esa faceta.
纽安人将自己描绘成一个可持续发展国家,并寻求利用这一点。
'Camprovinarte' es una iniciativa que presenta el medio rural como una alternativa sostenible.
“Camprovinarte”是一项将农村环境呈现为可持续替代方案倡议。
Este país alberga el 5% de la biodiversidad del mundo y la protege a través de prácticas sustentables y ecológicas efectivas.
这个国家拥有世界5%生物多样性,并通过可持续和生态有效实践加以。
Y solo el 17% de las metas de los Objetivos de Desarrollo Sostenible van por buen camino.
只有 17% 可持续发展目标步入正轨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释