有奖纠错
| 划词

En el futuro cercano, por lo tanto, debe priorizarse el diseño de estrategias imaginativas para traer a África a profesionales del extranjero.

因此,预见将来,必须优先考虑制定富有想象做法,从国外吸引专业

评价该例句:好评差评指正

De hecho, ¿cómo podemos imaginarnos un Consejo de Seguridad más eficiente con más del doble del número de países que pueden ejercer el derecho de veto?

事实上,难以想象行使否决权国增加一倍多,理会会更加有效。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, si no se transforman los sectores rurales y agropecuarios de África, si no se invierte en el desarrollo de sus recursos humanos, si no se crea un entorno habilitante para el sector privado a través de la inversión en infraestructura física, si no se mejora la gestión pública en África y si no se abordan como es debido los conflictos y se consigue la paz, no podemos pensar en lograr el crecimiento sostenible y el desarrollo en África.

诚然,改变非洲乡村和农业阶层、力资源发展方面投资、通过对物质基础设施投资而建立一种有利于私营部门环境、改进非洲施政以及直接处理冲突和实现和平,我们就想象会实现非洲持续增长和发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线, 热线服务电话, 热歇期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

Pero el ruiseñor conocía el secreto de la pena del estudiante, y permanecía silencioso, posado sobre la encina, reflexionando sobre el misterio del amor.

只有夜莺了解学生忧伤原因,她默默无声地坐在橡树上,想象着爱情神秘莫测。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero, si te estás imaginando aquel desayuno buffet, con una lista interminable de ingredientes, olvídate, aquí no es así, con la excepción de algunos hoteles.

但是,如想象顿自助早餐,有无尽,那算了吧,在这里并非如此,除了店之外。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero el viento era cada vez más fuerte a babor, y yo me imaginaba cómo estaría el " Caldas" en medio de aquel tremendo oleaje.

左舷风越刮越大,我想象着卡尔达斯号在这样大浪之中会怎么样。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Al contrario, le parecía lo más natural del mundo, y como presumía que a él le costaba algún esfuerzo renunciar a ella, estaba dispuesta a considerar que era la medida más sabia y deseable para ambos, y podía desearle de corazón mucha felicidad.

她反而以为这是再自然不过事;她也想象到他遗弃她定颇费踌躇,又觉得这对于双方都是种既聪明而又理想办法,并且诚心诚意地祝他幸福。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


热中个人名利, 热中名利, 热衷, 热衷的, 热衷者, , 人本主义, 人不可貌相, 人不为己,天诛地灭, 人才,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接