No pudo recibir el sistema capitalista y se marchó a otro país.
他没法接受资本主义制度,然后去了国家。
Otro judicial se sumó al operativo de rescate.
警察加入了次救援行动。
Él es el otro extranjero que vive aquí.
他是住在里的外国人。
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
人弹吉他,人唱歌。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把张票塞到人的手里。
Va a ganar la vida en otra ciudad.
他要去城市谋生。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的问题涉及法律案文。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。
También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.
建议是将“广为”词改为“通常”词。
Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.
然而,法国还有理由完全赞成我们面前的议。
Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.
从意义上讲,我们已解决三问题。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
可能做法是,象我们的同事所提议的那样,删除“对两议程项目公平地分拨[分配]时间”。
Este es otro factor que contribuye a las prolongadas detenciones preventivas.
是造成审前拘留时间长的原因。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝方向前进了,但我要首先听取各位成员的意见。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代表最近提出建议。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
优先事项是保护自然资源。
Nuestra reciente elección como Presidente de esta Asamblea es otro de esos ejemplos.
我们最近当选为大会副主席,是实例。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉克的经历还提供重要教训。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
障碍是成本贬值问题。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando entró en el consultorio, el médico acababa de atender a otro enfermo.
当他进入问诊室的时候,医生刚刚接待好另一个病人。
Chinchón es otro pueblo al que tienes que ir.
钦琼是另一个你不得不去的小镇。
Encontrarás a otro chico, y ese chico te amará de verdad.
你会找到另一个人,他会你。
Y por supuesto llevo otro que ver.
我还带了另一个巧克力蛋。
Otro ejemplo, a mí me gusta el arroz, a mí me gustan el arroz.
另一个例子,我喜欢米饭。
Por otro lado, los animales cumplen otro rol clave, el abrigo.
另一方面,动物们还发挥着另一个关键用:大衣。
Desde luego. Ayer fui a otra, sobre literatura española.
当然。昨天我去了另一个讲座,关于西牙文化。
Peppa y su familia están viajando en avión a otro país para pasar las vacaciones.
佩奇和他的家人正在飞往另一个国家,他们要去度假。
El otro carnaval importante de España se celebra en Cádiz.
另一个著名的狂欢节在加的斯举行。
Su escenario repleto de lagos, bosques y montañas te hará sentir en otro planeta.
那充溢着湖泊、森林和山脉的景色会让你感觉自己在另一个星球上。
En la misma zona, en Oñati hay otro secreto muy bien guardado.
就在这里,在奥尼亚蒂还藏有另一个秘密。
Otra expresión similar es " en pocas palabras" .
另一个类似的表达是 " en pocas palabras一言以蔽之" 。
Otra alternativa es " en lugar de" .
另一个替代词是" en lugar de”。
Otra cosa que enamora de Granada y agente de todas las edades es su gastronomía.
让各年龄段的人都上格拉纳达的另一个原因就是美食。
La usamos cuando queremos confirmar lo que la otra persona está diciendo.
在我们想对另一个人说的话表示赞同时,我们就这么说。
El Carnaval de Santa Cruz de Tenerife es otro de los más populares.
特内里费岛的桑塔克鲁兹嘉年华是另一个最受欢迎的嘉年华。
Puedes contarle a la otra persona qué ha ocurrido.
你可以告诉另一个人发生了什么。
Está en otra línea. ¿Quiere esperar o volver a llamar luego?
她在另一个线路。您想要等一下还是稍后再打给她?
Y lo necesitan también con algo muy importante que es la esperanza.
除此之外,市民们还迫切需要另一个东西——希望。
Se ponen un disfraz, una peluca o maquillaje para convertirse en otra persona.
他们穿上服装,戴上假发或化妆,变成另一个人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释