有奖纠错
| 划词

La incidencia y gravedad de los desastres asociados con peligros naturales sigue aumentando.

与自然灾难有关的灾害发生率和严继续上升。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa igualmente la alta incidencia de abusos a menores en el Estado Parte.

委员会对缔约国境虐待儿童事件发生率较高也同样表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que haya varias razones para la alta incidencia de estos casos.

汽油案件发生率高可能有几个原因。

评价该例句:好评差评指正

La incidencia y gravedad de los desastres asociados a peligros de la naturaleza siguen en aumento.

与自然危害相关的灾害的发生率和严性不断增加。

评价该例句:好评差评指正

La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生率最高的地方之一。

评价该例句:好评差评指正

La alta incidencia de actividades de cárteles en estos sectores parece obedecer a motivos bastante obvios.

这些部门卡特尔活动发生率高的原因相当明显。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se observó la existencia de tasas elevadas de relaciones sexuales extramaritales, principalmente con trabajadores del sexo.

报告指出了较高的婚性关系发生率,主要是与商业性色情业者的性关系。

评价该例句:好评差评指正

El coloquio examinó el fraude comercial internacional en distintas esferas temáticas, observando sus tendencias generales y su creciente incidencia.

讨论会结合不同主题领域审查了国际商业欺诈方面的情况,并注意到商业欺诈的总趋势及其发生率的上升。

评价该例句:好评差评指正

El Estudio mostró que los niveles de fraude al consumidor eran considerablemente inferiores en América del Norte y Europa occidental.

该调查显示,北美和西欧消费欺诈的发生率要低得多。

评价该例句:好评差评指正

Los altos niveles de violencia urbana y victimización han generado cada vez más temor e inseguridad entre las poblaciones urbanas.

城市和受害的高发生率使得城市人口的恐惧感和不安全感越来越严

评价该例句:好评差评指正

El Comité está alarmado por la alta tasa de violencia doméstica, y en particular la violencia doméstica contra la mujer.

发生率高居不下,尤其是针对妇女的国行为,这引起了委员会的警惕。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión comparte con el Gobierno la preocupación por que el nivel y frecuencia de esos delitos sigan siendo extremadamente altos.

委员会与政府一样对于此类犯罪案件的发生率和严依然很高表示关切。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Programa intenta hacer hincapié en los Estados que tienen la mayor incidencia de trabajo infantil y la menor cobertura.

因此,该方案图突出童工发生率最高,而覆盖率最低的州。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza, la mala salud y las altas tasas de delincuencia y violencia debilitan las familias, muchas de ellas encabezadas por madres solteras.

家庭(其中大多数家庭的家长是单身母亲)因为贫穷、健康状况不佳以及较高的犯罪和发生率而变得脆弱。

评价该例句:好评差评指正

También sería conveniente contar con información sobre la incidencia de casos de acoso sexual en el lugar de trabajo y el número de denunciar al respecto.

,欢迎提供有关办公场所性骚扰案件的发生率以及已登记的投诉数量。

评价该例句:好评差评指正

Los fenómenos catastróficos, capaces de poner en peligro la supervivencia de las especies vivas, se repiten a intervalos de decenas o centenas de millones de años.

足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores expresaron preocupación por el aumento de los secuestros e hicieron hincapié en que esas actividades estaban vinculadas a grupos delictivos organizados y grupos terroristas.

一些发言者对绑架案发生率日益增加表示关切,强调这些行为与有组织犯罪集团和恐怖主义集团具有关系。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría predijo una mayor incidencia de las enfermedades transmitidas por el agua y por vectores, como el paludismo, la fiebre del dengue y la diarrea.

大多数缔约方预测疟疾、登革热和腹泻等水生和病媒疾病的发生率会增加。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, ha disminuido el número de incidentes de violencia doméstica y el Gobierno no piensa que este fenómeno plantee una amenaza a la sociedad.

最近几年,家庭行为的发生率减少了,朝鲜政府认为这一现象不会对社会构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las tasas de delincuencia y violencia, la tasa de asesinatos en el Caribe ocupa el tercer lugar en el mundo (44 por cada 100.000 habitantes).

关于犯罪和发生率问题,加勒比的谋杀率在全世界列第三位(每100 000居民中会有44人被谋杀)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canalizo, canalla, canallada, canallesco, canalón, cáñama, cañamal, cañamazo, cañamelar, cañameño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2022年7

Sus defensores afirman que la incidencia es menor que en otras actividades.

其支持者声称,低于其他活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12

Investigadores gaditanos han comprobado que cuando nuestro equipo pierde, aumentan los infartos o las anginas de pecho.

斯研究人员现, 当我们球队输球时,心脏病作或心绞痛会上升。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2025年4

¿Y cuáles son los países donde se concentra mayor siniestralidad o dónde ha subido más esa siniestralidad?

哪些国家事故最高,或者事故上升最多?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年1

Como resultado, se espera una disminución de accidentes cerebrovasculares, asma, cáncer de pulmón y enfermedades cardiovasculares y pulmonares.

因此,预计风、哮喘、肺癌和心血管及肺部疾病将会下降。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年3

Y si miramos por grupo de edad, hay una mayor incidencia de accidentes laborales entre los jóvenes.

而且如果我们按年龄组来看,年轻人工伤事故更高。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aún hay controversia sobre el porcentaje de personas con tetracromatismo, pero sabemos que hay una mayor incidencia en mujeres.

关于四色视觉人群比例仍存在争议,但我们知道女性这种情况更高。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年4

" La tasa de violencia sexual contra los niños nunca ha sido tan alta" , dijo el portavoz de UNICEF.

“针对儿童性暴力从未如此之高,”联国儿童基金会言人表示。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11

La meta prevista por la OMS para ese año es disminuir la incidencia y la mortalidad de la enfermedad por lo menos un 40%.

世卫组织为那一年设定目标是至少将疟疾病例和死亡率降低40%。

评价该例句:好评差评指正
Código de barras

La autoridad europea se basaba en un estudio que hablaba del aumento de la incidencia de tumores de vejiga en un estudio con ratones.

欧洲当局依据一项研究指出,在老鼠实验膀胱肿瘤有所上升。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年1

La incidencia de casos de Ébola en Beni, en la República Democrática del Congo parece estar disminuyendo, según ha informado la Organización Mundial de la Salud.

据世界卫组织报告,刚果民主共和国贝尼埃博拉病例似乎正在下降。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hay algunos problemas que sí tienen que ver con las tasas de algunos problemas de salud mental, y con una atención no suficiente de estos problemas.

确实存在一些问题与某些心理健康问题有关,同时也与对这些问题关注不足有关。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este estudio, quiso mirar qué resultados daban aquellos estudios que se habían hecho sobre el consumo de refrescos y la aparición o no de sobrepeso y de obesidad.

这项研究旨在审视那些关于含糖饮料消费与超重或肥胖之间关系研究结果。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Bueno, yo creo que el Perú es el segundo país en Latinoamérica con mayor índice de violencia sexual y el tercero con el número de feminicidios en el mundo.

嗯,我认为秘鲁是拉丁美洲性暴力第二高国家,也是全球女性谋杀案数量排名第三国家。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

El número de pobres en zonas rurales ha descendido hasta los 55,75 millones personas en 2015, con un descenso de la incidencia de la pobreza al 5,7 por ciento.

农村贫困人口数量在2015年下降至5575万人,贫困降至5.7%。

评价该例句:好评差评指正
La Ciencia Pop

Aunque se reconoció su eficacia analgésica, los datos mostraron una incidencia notable de eventos adversos, incluyendo náuseas, vómitos y, crucialmente, depresión respiratoria, similar a la observada con otros opioides.

虽然承认了其镇痛效果,但数据显示其不良事件显著,包括恶心、呕吐, 以及关键性呼吸抑制,类似于其他阿片类药物所观察到情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6

Mientras que en Navarra, Euskadi o Cataluña se practicó más de una eutanasia por casi mil fallecidos en Murcia, Extremadura o Galicia, la eutanasia tuvo una incidencia diez veces menor.

在纳瓦拉、巴斯克地区或加泰罗尼亚, 每千名死者有超过一例安乐死,而在穆尔西亚、埃斯特雷马杜拉或加利西亚, 安乐死要低十倍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3

Con una incidencia de 430 casos de Covid por cada cien mil habitantes, Sanidad y las comunidades se han reunido hoy de forma presencial, por primera vez desde hace varios meses.

随着每10万居民有430例新冠病例,卫部门和各自治区今天首次面对面召开会议,这是几个第一次。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年12

En los últimos 40 años, la incidencia de la pobreza en las zonas rurales de China ha seguido disminuyendo del 97,5%, y se espera que llegue a menos del 2% en 2018.

在过去40年里,国农村地区贫困从97.5%持续下降,预计到2018年将降至2%以下。

评价该例句:好评差评指正
Dr. Mario Alonso Puig

Se nota porque baja la incidencia de enfermedad, por supuesto de bajas laborales, bajan los niveles de depresión, bajan los niveles de ansiedad, se potencia el sistema inmune, mejora la relación interpersonal.

这很明显, 因为疾病下降,当然还包括病假减少, 抑郁和焦虑水平降低,免疫系统得到增强,人际关系也得到改善。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En un patriarcado se espera que los hombres asumamos en silencio nuestros problemas emocionales o que los expresemos con agresión: eso conlleva a mayores tasas de depresión y suicidio y violencia entre nosotros.

在父权制社会,人们期望男性默默承受情感困扰,或以攻击性方式表达:这导致我们间抑郁、自杀和暴力事件更高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canelo, canelón, canelonense, caneo, canequita, cañería, cañerla, cañero, canescente, canesú,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接