有奖纠错
| 划词

Aparte del posible recorte de gastos, se eliminarían las estructuras duplicadas de compras de las organizaciones que, en definitiva, deben rendir cuentas a la misma Asamblea General y a un mismo Secretario General, son supervisadas por los mismos organismos y comparten la misma Sede.

除了低成本外,重组消除各组织采购结构的重叠,反正这些结构最终都得向同一个大会和秘书长同一个监督机构监督、也设置在同一个总部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galófilo, galofobia, galófobo, galoitálico, galón, galoneador, galoneadura, galonear, galonista, galop,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

Dicho y hecho. Como era fin de semana, había menos tráfico.

说做就做。反正是周末,交通堵。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Pucha, cierto y más que salga libre en 24 horas.

反正他24小时内就获得自由

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Como que no hacen puente? Pues yo me lo voy a pillar.

你是什么意思,没有桥假?我反正

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Ojalá que te dé una golpiza, de las que acostumbras.

真希望他给你打一顿,反正你也习惯

评价该例句:好评差评指正
100个生活对话系列

Enferma o no, ayer encontré un pelo rubio en su camisa.

这是是病态,反正昨天我在他衬T恤上发现一根金色头发。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Bue, igual mi cita no venía tan bién.

,没关系,反正约会也咋地。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Anda, no seas tonta mujer. Estaba tirada en un cobertizo.

没事没事 反正放在储藏室里用。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Pez, vas a tener que morir de todos modos.

" 鱼,你反正是死定

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Y no puedo salir de toda las maneras.

反正横竖我是能出来

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Nada tienes que explicarte —dijo la mujer—. Tengo un cuarto de hora de estar aquí.

“没什么需你明白,”又说道,“反正我已经在这里待一刻钟。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si es sospechoso, por algo sería. Los señoritos son los peores.

他被怀疑肯定是有原因 反正是什么好东西。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

El caso es que allí los embarcan.

反正就是在那些港口把送上船。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Ríete de mí todo lo que quieras, pero no me harás cambiar de opinión.

“你爱怎么取笑就怎么取笑吧,反正你总能把我意见笑掉。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

No digo más sino que toda la laceria del mundo estaba encerrada en éste.

用多说,反正他一身汇集世上一切慳吝鄙啬。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》告别典礼

No sé si estoy cachondo o nervioso, una de las dos.

知道我现在是兴奋还是紧张反正是两者之一。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

A lo que voy, ellos no piensan en volver.

我想说,反正她们想回地球。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Después de todo, había tiempo de sobra.

反正时间还多。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En fin, si se decide, llámeme y le ayudaré con los papeles.

反正您多考虑考虑,想好就给我打电话,我和您一起去办手续。”

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Viejo embustero, de nada habría servido su declaración, porque era ciego!

“胡说八道老东西!反正证词算数,因为他是个瞎子!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Bueno; haga lo posible porque no entre, porque si pasa se va a lastimar.

“得反正得设法让它过去。它是想过去,一定会被扎伤。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galopo, galorromano, galotanino, galpito, galpón, galucha, galuchar, galvánico, galvanismo, galvanización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接