有奖纠错
| 划词

En uno de los informes se señala que sin un esfuerzo endógeno real, el recurso reiterado e incontrolado a las tecnologías importadas puede comprometer el desarrollo de los países africanos.

告指出,除非真正做出内在的努力,否则,反复不加节制依赖进口技术可能产危及非洲国家发展的后果。

评价该例句:好评差评指正

Los consultores trabajaron incansablemente en la búsqueda de documentos, la celebración de entrevistas y consultas y la elaboración de muchos borradores en respuesta a la información que les fuimos proporcionando.

顾问们作了不懈的努力,阅读各种文件,进行访谈和据我们的反馈反复修改草稿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


por antonomasia, por azar, por casualidad, por cien, por ciento, por cierto, por consiguiente, por cuenta propia, por defecto, por delante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿ Pero y el daño que te he hecho repitiéndote que no eres suficiente?

但是我带给的伤害,反复够完美。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El problema de nuestro cerebro es que él piensa que nos vamos a morir un montón de veces.

我们大脑的问题在于,它会反复认为我们会死去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


por la tarde, por lo claro, por lo común, por lo demás, por lo menos, por lo que, por lo tanto, por lo visto, por mucho que, por ningún motivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接