有奖纠错
| 划词

El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.

红利的概念并意味着会带来成本。

评价该例句:好评差评指正

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中的案文特别创立了关于签名的法律制度。

评价该例句:好评差评指正

La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.

对美国来说同样要的一个问题是平等时间。

评价该例句:好评差评指正

Los dos objetivos, el desarme y la no proliferación, se refuerzan entre sí.

《条约》的目标——裁军和扩散——相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.

按照该委员会的说法,残疾人遭到了“”歧视。

评价该例句:好评差评指正

A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).

这就是“犯罪”及刑法第3条)。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, no se debe adoptar un doble rasero.

在此问题上应采用标准。

评价该例句:好评差评指正

Este doble incentivo debería facilitar el establecimiento de una instalación multinacional.

这种因素应当使建造多国设施更加容易。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, se deben evitar las políticas de doble rasero.

在这方面,应该避免采取标准的政策。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de dos criterios es uno de esos problemas.

采用标准就是这些顽疾中的一个。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos evitar la politización de esos procesos y la aplicación de dobles criterios.

我们还应该避免使此类程政治化和使用标准。

评价该例句:好评差评指正

La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.

公正拒绝胁迫,标准。

评价该例句:好评差评指正

Heredamos una sociedad dual, con las peores disparidades de ingresos vistas en el mundo.

我们继承的是一个社会,其收入悬殊为世界之最。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, estos objetivos no están necesariamente en contradicción.

结果,每个国家面临的挑战:既要支持以市场为主导的发展,以维持经济成长,同时又要确保论贫富向其所有公民公平分配成长利益。

评价该例句:好评差评指正

También se debatieron otros factores, como la doble nacionalidad y los vínculos étnicos.

此外还讨论了国籍和民族联系等因素。

评价该例句:好评差评指正

Su mandato se centró en la doble discriminación que padecen las mujeres de grupos minoritarios.

她们的特殊任务涉及少数群体的妇女所受的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, enfatizamos nuestro rechazo a la aplicación selectiva y de doble rasero del TNP.

在这方,我们要强调,我们拒绝接受对《扩散条约》作选择性执行或采用标准。

评价该例句:好评差评指正

También lamentamos su carácter demasiado selectivo y la aplicación de dobles raseros, que socavan su autoridad.

我们还对它的过分的选择性做法和标准的采用感到遗憾,这种情况损害了它的权威。

评价该例句:好评差评指正

Queremos un Consejo que se ocupe mejor, sin dobles raseros, de los derechos y las libertades.

我们想要一个标准、更好地处理权利和自由的理事会。

评价该例句:好评差评指正

Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.

一些犯罪有作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postrimer, postrimeramente, postrimería, postrimero, postromanticismo, postromántico, postscenio, postsincronizar, postulado, postulante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Pongamos que, además, ese profesor tiene una doble vida y además es asistente personal.

假设这位老师拥有身份,她还一位私人助理。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

El primero es bastante claro, porque es la doble negativa.

第一个错误很明显,因为这否定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En este país no puede haber dobles varas de medir.

在这个国家,不可能有准。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces tiene el doble aún de valor sentimental.

所以它对我来说有情感价值。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Saluda doblemente. Esto puede parecer una tontería, pero marca la diferencia.

问候。这可能看起来很傻,但却很有意义。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los invitados admiraron, más que su arte, su rara dualidad.

除了梅梅精湛的演奏技术,客人们更惊叹的她那不寻常的表现。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Estaba deshecho, llagado por la sal del agua y el sol.

在苦咸的海水和炎炎烈日的作用下,我体无完肤。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El magnetismo es una de las partes de una doble fuerza: el electromagnetismo.

磁场一种力量——电磁的一部分。

评价该例句:好评差评指正
圣诞

Estas en concreto son las que tienen doble relleno.

具有填充的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Sobre las negociaciones para la investidura, hoy doble contacto de Pedro Sánchez con Esquerra.

关于授勋谈判,今天佩德罗·桑切斯和埃斯奎拉进行了接触。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Así que, los pronombres tenían dual, pero solo los pronombres, es algo muy curioso.

所以, 代词有性, 但只有代词,这非常奇怪的事情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En Rubí y Castellbisbal siguen conmocionados por el doble crimen machista de ayer.

在鲁维和卡斯比斯瓦尔,他们仍然对昨天发生的性歧视犯罪感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El baile es un doble placer por la combinación de la música y la danza.

由于音乐和舞蹈的结合,舞蹈一种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Bastante obvia es la doble intención en estos casos.

案件中的意图非常明显的。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

De hecho, tengo la doble nacionalidad, como muchos argentinos también la tienen.

事实上,我拥有国籍,就像许多阿根廷人一样。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carolina, cuando cubrimos migración muchas veces solemos hablar de una doble vulnerabilidad, ¿no?

卡罗莱纳州,当我们讨论移民问题时,我们经常谈论脆弱性,对吗?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Existe una doble vulnerabilidad específica por ser mujer y migrante?

作为女性和移民否存在定的脆弱性?

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Incluso ciertas palabras del escritor juegan con el doble sentido.

甚至作者的某词语也具有含义。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En el banquillo, el único acusado por un doble crimen ocurrido en 1994 en un supermercado.

在替补席上,唯一被指控犯有 1994 年发生在一家超市的罪行的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Grupos de gazatíes con doble nacionalidad se acercan, Talal tiene pasaporte noruego.

塔拉勒具有国籍的加沙人群体,持有挪威护照。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño, pradera, pradería, praderoso, pradial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接