有奖纠错
| 划词

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生政治问题值得一提。

评价该例句:好评差评指正

La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.

印度大力了去年相关审议作。

评价该例句:好评差评指正

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰一项较少运动。

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.

他们应能事关其权利决策。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes realizaron una valiosa contribución a la realización del estudio.

员对研究进行给予了较高评分。

评价该例句:好评差评指正

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

我国了联合国维持和平行动。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos homenaje a las diversas instituciones de la Naciones Unidas participantes en este proceso.

我们赞这项各种联合国实体。

评价该例句:好评差评指正

En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.

在南非,私营部门了研究中心建立。

评价该例句:好评差评指正

También participaron activamente en su preparación organizaciones no gubernamentales y organismos internacionales.

有关非政府组织和国际组织也积极了报告作。

评价该例句:好评差评指正

Esa estrategia sirve de guía para todas las nuevas actividades.

该战略正在指导所有新努力。

评价该例句:好评差评指正

En esa actividad educativa participaron asociados de los Balcanes y Europa oriental.

这次教育活动吸引了巴尔干半岛和东欧伙伴

评价该例句:好评差评指正

Esto debe mejorar su capacidad de participar activamente para superar esos obstáculos.

这应加强他们积极主动地克服这些障碍能力。

评价该例句:好评差评指正

No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.

我们不想任何争斗;我们也不会其他争斗。

评价该例句:好评差评指正

En el plano central, los serbios de Kosovo han participado poco en el proceso político.

科索沃塞族在中央一级政治进程中程度仍然很低。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.

阿富汗赞赏马耳他委员会作。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗可能性。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求转运核废料国家停止这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Noruega también participa en las misiones Planck y Rosetta de la ESA.

挪威还正在欧空局普朗克和罗塞塔计划。

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极妇女核心小组/专题小组。

评价该例句:好评差评指正

La participación de los Estados Miembros ha sido impresionante.

会员国情况令印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con flecos, con forma de, con forma de gancho, con fuerza, con gas, con grumos, con humo, con incrustraciones, con las manos vacías, con lo cual,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Debemos ser muy conscientes de ello, e implicarnos todos mucho más.

们应该明白这一点,应该所有人加努力参与进来。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Mejor voy a vivir a otra parte. Me aburre que te metas en mis cosas.

搬去另外一个地方好了。烦透了你总参与事情。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Los reyes, sus padres, están encima, y muy implicados en la formación de Leonor.

国王和王后他们一直监督参与莱昂诺尔教育。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Puedes también asistir a varias lecturas de libros hechas por autores.

你也可以参与一些作家读书会。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府作报告

Hemos de participar activamente en la reforma y mejora del sistema de la gobernanza global.

积极参与全球治理体系改革完善。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Estamos cada vez más presentes en los programas europeos de investigación.

们越来越参与了欧洲研究项目。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.

提议通民主、参与来结束暴力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchísimas gracias a todos los que participasteis.

非常感谢你们参与

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Tenemos a miles de amigos, pero este es un movimiento increíble.

们有成千上万朋友参与到这个令人难以置信运动中。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Bien, pues esto es todo. Muchas gracias por su colaboración. Adiós.

,就这些。感谢您参与。再见。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Todavía queda por descubrir el nombre de 13 participantes.

13 名参与名字仍有待发现。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hay una participación del sujeto, una participación de la persona de la que hablamos.

其中有主体参与,有们所谈论参与

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y sí que te hacían partícipe de sus vidas.

他们让你参与了他们生活。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Este experimento mundial no puede continuar sin su participación.

这一世界性实验没有他们参与不能继续

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Éstas son algunas de las opiniones de los manifestantes.

这里一些游行参与意见。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo curioso es que en el interno también se involucran áreas auditivas.

奇怪的,内心对话中也有听觉区参与

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se solicitan voluntarios para terapia experimental contra Pegaso.

现招募志愿者,参与应对佩加索病毒医疗实验。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Si nos vamos al norte, en Galicia, también son tradicionales las hogueras en todos los pueblos.

如果们来到北部,在加利西亚,也有一些全民参与篝火传统。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

¿Os han entrado ganas de visitarla?

也想参与其中一睹它风采?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Hay quien se encarga de las gestiones desde Tetuán.

" 在得土安有人参与这样事。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


conca, concadenar, concambio, concanónigo, concatedralidad, concatenación, concatenar, concausa, cóncava, concavidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接