有奖纠错
| 划词

Está por terminarse un “Manual sobre el tráfico ilícito” elaborado por el OIEA.

编写《非法贩运问题手册》的工作即将完成。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面与合作。

评价该例句:好评差评指正

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与合作,以解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, la opinión del OIEA debería ser decisiva en este sentido.

并且在这方面,的意见应当是决定性的。

评价该例句:好评差评指正

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支加强放射源安全的努力。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

用于这些活动的资源必须增加。

评价该例句:好评差评指正

Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.

它反映了在核不扩散方面发挥的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.

在打击核扩散方面发挥着中心作用。

评价该例句:好评差评指正

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支的技术合作活动。

评价该例句:好评差评指正

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加坡期待进一步与在双边技术援助倡议中开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.

今天,已经广泛用于农业和医药。

评价该例句:好评差评指正

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

的一个代表团九月份进行了核查。

评价该例句:好评差评指正

Se han incrementado los trabajos sobre proyectos del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).

国际项目的工作有了改进。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación respeta y agradece profundamente las actividades del OIEA en África.

我国代表团非常尊重和赞赏在非洲的活动。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh acoge con beneplácito el Programa de Acción para la terapia del cáncer.

孟加拉国欢迎的《治疗癌症行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

No se debe intentar utilizar el Programa de Cooperación Técnica del OIEA con fines políticos.

任何人都不企图将的技术合作方案作为达到政治目的的工具。

评价该例句:好评差评指正

Resulta invalorable el papel que cumple el Organismo para garantizar ese equilibrio.

我们无论怎样赞扬在确保这一平衡方面的作用都不为过。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.

可在这项安排中发挥不可或缺的中心作用。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el Organismo formule una política general para facilitar ese objetivo.

我们希望,将为促进这一目标制订一项全面的政策。

评价该例句:好评差评指正

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视的《技术合作方案》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沿街叫卖的小贩, 沿路, 沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用, 沿着边沿行进, 沿着海岸航行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20236

Además, el OIEA sustituirá al equipo actual por un grupo más numeroso que viajará con él.

,国际原子能机构将用一个更大的团队取代目前的团队,并与同行。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233

El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) dio a conocer la desaparición de varias toneladas de uranio en Libia.

国际原子能机构(IAEA)宣布利比亚有数吨铀消失。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235

Los expertos de la OIEA en el emplazamiento, que está controlado por las tropas rusas, siguen escuchando bombardeos con regularidad.

由俄罗斯军队控制的现场的国际原子能机构专家继续听到定期的炮击声。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy, la base del tiempo científico es un conteo continuo de segundos basado en relojes atómicos alrededor del mundo, conocido como Tiempo Atómico Internacional.

如今,科学计时基于不间断的秒数,由世界各地的原子钟来计算。 这被称作国际原子能时间。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

El OIEA considera que hay pocas probabilidades de restablecer un suministro fiable de energía fuera de las instalaciones de la central eléctrica de Zaporiyia.

国际原子能机构认为,在扎波罗热电厂设施复可靠电力供应的可能性很小。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

Entre los temas que se están discutiendo se encuentran el radio de la zona y el papel del personal del Organismo Internacional de Energía Atómica.

正在讨论的问包括该区域的半径和国际原子能机构工作人员的作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233

Grossi añadió que el OIEA llevará a cabo algunas gestiones para aclarar las circunstancias de la retirada de los materiales nucleares y su ubicación actual.

格罗西补充说,国际原子能机构将采取一些措施来澄清转移核材料的情况及其当前位置。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

El OIEA dice estar " gravemente preocupado" por la situación en la planta, bajo control de las fuerzas rusas desde poco después del inicio de la invasión.

国际原子能机构表示, 它“严重关切” 该工厂的情况,该工厂自入侵开始后不久就一直处于俄罗斯军队的控制下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Al Organismo Internacional de Energía Atómica le preocupa que los combates se estén acercando a la central nuclear de Kursk y pide " máxima moderación" para evitar accidentes.

国际原子能机构对库尔斯克核电站战事逼近表示担忧,呼吁各方“最大限度克制”以避免发生事故。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

El OIEA pide " la retirada de vehículos de las zonas que podrían interferir con el funcionamiento de los sistemas y equipos de seguridad y protección" .

国际原子能机构呼吁“将车辆从可能干扰安全和安保系统和设备运行的区域移走”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232

La Agencia pidió a Nicaragua que respete sus obligaciones internacionales y garantice el disfrute del derecho a la nacionalidad y de tomar medidas para prevenir y erradicar la apatridia.

原子能机构要求尼加拉瓜遵守其国际义务,保障享有国籍权,并采取措施防止和消除无国籍状态。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A pesar de sus contribuciones al Proyecto Manhattan, se convirtió en un ardiente defensor del control internacional de las armas nucleares y abogó por el uso pacífico de la energía atómica.

尽管他为曼哈顿计划做出了贡献,但是他成了国际控制核武器的积极支持者,并主张和平利用原子能

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20223

El director general del Organismo Internacional de Energía Atómica, Rafael Mariano Grossi, se encuentra en Ucrania para mantener conversaciones con altos funcionarios del gobierno sobre la seguridad de las centrales.

国际原子能机构总干事拉斐尔马里亚诺格罗西正在乌克兰与政府高级官员就核电站的安全问进行会谈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252

La rotación del equipo del Organismo Internacional de Energía Atómica que monitorea la central ucraniana de Zaporiyia ha sido cancelada como consecuencia de la intensa actividad militar en la región.

监测扎波罗热乌克兰核电站的国际原子能机构团队轮换因该地区军事活动激烈而被取消。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Mientras tanto, el director de la Agencia Internacional de la Energía Atómica ha visitado la planta nuclear de Zaporiya y ha advertido de los riesgos de que vuelvan a alcanzarla los bombardeos.

与此同时,国际原子能机构负责人参观了扎波里亚核电站,并警告称存在再次遭到轰炸的风险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252

El equipo del Organismo Internacional de la Energía Atómica desplegado en la zona escuchó la explosión a las 2 de la madrugada hora local y observó humo y llamas desde sus dormitorios.

部署在该区域的国际原子能机构团队在当地时间凌晨2点听到爆炸声,并从宿舍观察到烟雾和火焰。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235

El estudio publicado en Nature Metabolism y en el que han participado científicos del Organismo Internacional de la Energía Atómica ha examinado los cambios en el gasto energético total y sus componentes.

这项发表在《自然新陈代谢》(Nature Metabolism) 上并由国际原子能机构的科学家参与的研究检查了总能量消耗及其组成部分的变化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233

Sin embargo, el director del Organismo Internacional de la Energía Atómica (OIEA) ha asegurado que cada vez que se produce un incidente de este tipo, " estamos jugando a los dados" .

然而,国际原子能机构(IAEA)主任保证, 每次发生此类事件时,“我们都是在玩骰子” 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237

Expertos del Organismo Internacional de Energía Atómica han localizado minas antipersona en la periferia de la central nuclear ucraniana de Saporizhia, según ha declarado este martes el director general del organismo, Rafael Mariano Grossi.

国际原子能机构总干事拉斐尔·马里亚诺·格罗西周二表示,该机构的专家已在乌克兰萨波罗热核电站的围找到了杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236

El Organismo Internacional de la Energía Atómica enviará más personal a la central de Zaporiyia después de que la destrucción de la presa de Kakhovka haya puesto en riesgo el abastecimiento de agua para refrigeración.

在卡霍夫卡大坝的破坏使冷却水供应面临风险后,国际原子能机构将向扎波罗热工厂派遣更多工作人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盐汽水, 盐泉, 盐溶于水, 盐商, 盐霜, 盐水, 盐酸, 盐酸的, 盐滩, 盐田,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接