有奖纠错
| 划词

Convinieron en que era necesario establecer un mecanismo institucional que velara por esas sinergias.

他们同意,必须建立机构机制,确保此种协同

评价该例句:好评差评指正

Lo ideal es que los dos componentes estén compaginados para generar sinergias.

理想情况是这两个部分都存在并协同工作。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se enuncian las actividades de la secretaría para promover sinergias en los países.

以下阐述了秘书处在国家级别促进协同活动。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.

应推动与《毛里求斯战略》协同合作。

评价该例句:好评差评指正

Hay margen para una mayor sinergia entre los programas regionales.

区域各方还有进一步协同运作

评价该例句:好评差评指正

Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.

恐怖主义是一种共同威胁,为此必须采取一种共同协同一致和全面国际对策。

评价该例句:好评差评指正

La sinergia se considera una cuestión importante y estratégica para la Convención.

协同被认为是《防治荒漠化公约》一个重要战略专题。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por sinergia los beneficios resultantes de la interacción mutua.

协同是从互动中处。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la OTAN ha realizado varias visitas de evaluación junto con expertos nacionales.

在这方面,北约协同各国专家进行了多次评估访问。

评价该例句:好评差评指正

Los otros modelos no proporcionan esa sinergia.

替代模式不具备这种协同作用。

评价该例句:好评差评指正

El MM procurará también reforzar las complementariedades y sinergias mediante sus propias actividades de gestión de los conocimientos.

全球机制还将通过自己知识管理争取加强互补和协同

评价该例句:好评差评指正

Este programa también incluirá la tecnología, a fin de que se pueda lograr una máxima sinergia.

这一方还将包括技术问题,以实现最大限度协同

评价该例句:好评差评指正

El taller de Kirguistán fue uno de varios foros nacionales sobre sinergias organizados en los últimos años.

吉尔吉斯斯坦讲习会是近年来所安排几个国家协同论坛一。

评价该例句:好评差评指正

El OSS ha compartido y difundido su documento conceptual sobre sinergia en las tres convenciones de Río.

撒萨观测站传播并交流其关于《里约三公约》协同作用构想文件。

评价该例句:好评差评指正

Esos esfuerzos deberían guiarse por una nueva visión de África y por un plan de acción coordinado.

这种努力应以对非洲新设想和协同行动计划为指导。

评价该例句:好评差评指正

También se subrayó que debían promoverse las sinergias a nivel local para la aplicación de proyectos y programas.

会议还强调指出,在实施各项目和方时,应当在地方上进一步促进协同作用。

评价该例句:好评差评指正

Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.

它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,提高效率。

评价该例句:好评差评指正

Debe promover el intercambio eficiente de conocimientos especializados y recursos entre los países en desarrollo, aprovechando las sinergias productivas.

它必须促进发展中国家有效交流专有技术和资源,并利用生产协同效应。

评价该例句:好评差评指正

Precisamente, lo que dio sinergia al proceso de reforma fue el debate sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

正是有关安全理事会改革辩论为改革进程带来了协同作用。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones indicaron las sinergias existentes entre los incisos i) y ii) del párrafo 31 del mandato de negociación.

若干代表团指了谈判任务规定第31(i)和(ii)分小段协同增效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botica, boticaria, boticario, botija, botijero, botijo, botijón, botijuela, botilla, botiller,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工报告

Debemos reformar y perfeccionar los sistemas correspondientes e impulsar sinérgicamente el desarrollo de alta calidad.

要改革完善相关制度,推动高质量发展与生态环境保护。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工报告

Impulsaremos que el desarrollo y gobernanza del seguro médico, la asistencia médica y los servicios médico-farmacéuticos.

保、疗、发展和治理。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Gracias a la sinergia aparece una fuerza superior a la simple suma del talento de cada miembro.

用的力量比每个成员的才能简单相加还要大。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El español se mantiene unido porque compartimos reglas comunes y porque las academias trabajan juntas en gramáticas, ortografías y diccionarios.

西班牙语能保持统一,是因为我们共享共的规则,并且各学院在语法、拼写和词典方面

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

En los dos últimos años los testamentos solidarios casi se han duplicado.

在过去的两年里,嘱几乎翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Cientos de efectivos trabajan por tierra y junto a 13 medios aéreos.

数百名人员在地面工,并与13个空中资源业。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Tú y tu equipo tienen que trabajar como una unidad.

你和你的团队必须像一个整体一样

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Es lo que se conoce como testamento solidario.

这被称为嘱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Para conseguirlo trabajan coordinados cirujanos, ingenieros y radiólogos.

为了实现这一目标,外科生、工程师和放射科

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus partes trabajan continuamente al unísono para cumplir una tarea.

其各部分持续,共完成一项任务。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es decir, se ha producido un proceso de coevolución.

也就是说,发生了一个化的过程。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque nuestras manos y nuestra mente están trabajando juntas.

因为我们的手和大脑正在

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Tienes un grupo que sabe trabajar en conjunto, ¿no?

你有一个知道如何的团队,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Top Noticias Tech

Otra posible razón es que, pues, sí hay realmente como sinergias, ¿no?

另一个可能的原因是,确实存在效应,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En biología, decimos que las redes se coactivan.

在生物学中,我们说网络是激活的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En general, serán una versión mejorada de nosotros mismos, pero si las hacemos colaborar con nosotros.

总的来说, 它们将成为我们自身的升级版,但前提是我们要让它们与我们

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un equipo es un grupo de personas interdependientes que trabajan en conjunto para un propósito común.

团队是由相互依赖的人员组成,他们以实现共目标。

评价该例句:好评差评指正
华为鸿蒙系统发布会西语版

En primer lugar, la colaboración multipantalla entre teléfonos y tapetas es algo con lo que ya estás familiarizado.

首先,手机和平板之间的多屏你已经很熟悉了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Con estás operaciones se buscan sinergias, con lo que siempre suponen cierre de oficinas y reducciones de plantilla.

通过这些操旨在实现效应,这意味着总会有一些办公室关闭和裁员。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2017年11月合集

Pidió a los miembros del APEC desarrollar un mayor sentido de comunidad, armonizar sus políticas y crear sinergia.

他呼吁APEC成员增强共体意识,调政策并创造效应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bradifrenia, bradilalia, bradipepsia, bradipo, bradita, brafonera, braga, bragada, bragado, bragadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接