有奖纠错
| 划词

Envolvió el paquete en plástico.

把包

评价该例句:好评差评指正

Envuelve los zapatos en un periódico

纸把鞋.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瑞士的, 瑞士人, 瑞香, 瑞雪, 瑞雪兆丰年, , 睿智, , 闰年, 闰日,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Sí, se lo voy a comprar y lo envolveré con papel de regalo.

是的,我就打算给他买这本书,用装纸

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

No necesito que me lo envuelvan

我不需要他们把东西给我

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués que la conoció ya lavada y vestida, fue menos clarividente.

等孩子被洗净后, 侯爵看了看她, 他的眼力不如明加。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Decidí envolverlo en la camisa y dejarlo en el fondo de la balsa, para que se mantuviera fresco.

为了保鲜,我决定用衬衫把鱼,存放在筏子底部。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Pues entonces me llevo ese de la isla, si me lo envuelven ustedes. ¿Qué se debe?

“既然这样,那我就买这本叫什么岛的书,麻烦您帮我。对了,啊?”

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Antes de abandonar la cocina, Pablo Vicario le quitó dos secciones de periódicos y le dio una al hermano para envolver los cuchillos.

在离开厨房之前,巴布洛·维卡略从她手中夺过两叠报纸,递给弟弟一叠,让他把刀子

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Me deshice del traje de novia, hice con él un envoltorio y lo guardé en el fondo del ropero acordándome de mi madre, pensando: Al menos estos trapos me servirán de mortaja.

我脱下新嫁衣,,放在衣橱的底层。我想了妈妈,心里思忖着:这些破布码还可以给我当寿衣穿。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Así era, sin duda. A diario veía a las mujeres árabes arrebujadas dentro de aquellas prendas anchas sin forma, esa especie de capas amplísimas que cubrían la cabeza, los brazos y el cuerpo entero por delante y por detrás.

毫无疑问,是这样的。我每天都看到那些摩尔女人裹在毫无形状可言的宽大袍子里,一层一层地把头、胳膊和整个身体前后全都

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弱的, 弱点, 弱碱, 弱脉, 弱拍, 弱肉强食, 弱视, 弱酸, 弱小, 弱音器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接