Por lo tanto, China confía en que todas las delegaciones apoyarán la moción.
因中国希望所有代表团支持该议。
Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro.
已经撤回议可由任何委员再次提出。
Como consecuencia, ni uno ni otro pudieron estar presentes para oponerse a la moción.
为,他们俩都未出席就议提出反驳。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理议。
El 13 de octubre, la Sala de Apelaciones autorizó la apelación.
13日,分庭批准要求允议。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对,没有提出任何刑事或其他司法议。
No se permitirá ninguna discusión sobre tales mociones, que serán sometidas inmediatamente a votación.
不允对议进行讨论,必须立即付诸表决。
Todo representante podrá proponer en cualquier momento la suspensión o el levantamiento de la sesión.
代表可在任何时候提出暂停会议或休会议。
En consecuencia, la delegación del orador apoya firmemente la moción.
因土库曼斯坦代表团极力支持该议。
Por 77 votos contra 54 y 35 abstenciones queda rechazada la moción.
议以77票对54票,35票弃权被否决。
Otras seis causas, referentes a 12 acusados, están pendientes ante las Salas.
各分庭正在考虑另外六项共涉及12名被告议。
Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante.
已被撤回提案或议可由任何代表重新提出。
Por consiguiente, pide a las delegaciones que voten a favor de la moción.
因,他呼吁各代表团对该议投赞成票。
El Sr. Xie Bohua (China) dice que su delegación apoya la moción.
谢波华先生(中国)说,中国代表团支持不采取行议。
Hasta ahora, el Fiscal ha presentado 12 mociones de remisión relativas a 20 acusados.
迄今为止,检察官已提出了涉及20名被告12项移交议。
El Tribunal decidió también de oficio dictar la liquidación judicial de Le Praley.
该法院依本身议也下令,在法院监督下,管理Le Praley公司业务。
La Sección de Remisión autorizó cuatro traslados a la República de Croacia y denegó uno.
移交法官已同意五项议:四项移交给波斯尼亚和哥维那战争罪行分庭,一项移交给克罗地亚共和国。
Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 23, tales mociones se someterán inmediatamente a votación sin discusión previa.
对这议不得进行讨论,应根据第23条将该议立即付诸表决。
Hasta la fecha el Fiscal ya ha presentado 12 recursos de remisión relativos a 20 acusados.
迄今为止,检察官已提出涉及20名被告12项移交议。
En la causa Fiscalía contra Mpambara se aceptó una petición de la Fiscalía de enmendar la acusación.
在检察官Mpambara案中,检方修正起书议获准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana se votarán dos mociones de censura contra Macron.
明天对两项针对马不信任动议进行表决。
VOX ya ha registrado su segunda moción de censura contra Pedro Sánchez.
VOX 已经对佩德罗·桑切斯出了第二次谴责动议。
Los de Melenchón, además, prometen presentar una moción de destitución contra el presidente de la República.
梅朗雄政党还承诺出针对共和国总统弹劾动议。
Por dignidad de esta Cámara es absolutamente necesario presentar esta moción de censura.
为了下议院尊,出这项谴责动议是绝对必要。
A dos días de la moción de censura de Vox contra Pedro Sánchez, los partidos mantienen sus posturas.
在 Vox 对佩德罗·桑切斯出不信任动议两天后,双方保持立场。
Vox sigue sin aclarar si Ramón Tamames liderará su segunda moción de censura contra Pedro Sánchez.
Vox 仍然没有澄清 Ramón Tamames 是否会领导他对 Pedro Sánchez 第二次谴责动议。
Antes, el 16 de diciembre, se someterá a una moción de confianza en la cámara baja del Parlamento.
在此之前,即 12 月 16 日, 交给议会下院信任动议。
Y en el debate político, Compromís ha ofrecido su apoyo al PSOE para una moción de censura contra Mazón.
在政治辩论中,康普罗米斯表示支持西班牙社会工人党出谴责马松动议。
Porque para que saliera adelante una moción de censura se necesitaría el apoyo de Vox.
因为要进行谴责动议,就需要 Vox 支持。
" El PP todavía puede reflexionar y apoyar esta moción" .
“PP还是可以反省和支持这个动议。”
Sánchez acaba de anunciar, que los cambios en el gobierno, se acometen después de la moción de censura.
桑切斯刚刚宣布,政府变动在不信任动议之后进行。
La moción, no tiene los apoyos necesarios, la defenderá Ramón Tamames, y será la sexta de la democracia.
该动议没有必要支持,由 Ramón Tamames 辩护, 这是民主第六次。
Existía una segunda propuesta de resolución, promovida por Sudáfrica, que no hacía mención al papel de Rusia en la guerra.
南非出了第二项决议动议,其中没有及俄罗斯在战争中作用。
Ya hay fecha para la moción de censura que Vox.
Vox 谴责动议已经有日期。
Podemos dice que la moción es una pérdida de tiempo.
Podemos 说这个动议是浪费时间。
Y Podemos hace una propuesta, que intervengan todas las mujeres ministras en una moción que califican de fake.
Podemos 出一项议,要求所有女部长都参与一项他们称之为虚假动议。
Pero los populares siguen diciendo que esta moción solo sirve para darle una victoria a Pedro Sánchez.
但流行人继续说,这项动议只会让佩德罗桑切斯获胜。
Mazón sigue sin concretar los cambios en su gobierno y Compromís ofrece su apoyo al PSOE para una moción de censura.
马松仍然没有具体说明他政府变化,康普罗米斯表示支持社会工人党出谴责动议。
Y Compromís le pide a los socialistas apoyo para presentar una moción de censura y desalojar al presidente de la Generalitat.
康普罗米斯请求社会党人支持出谴责动议并驱逐政府主席。
La moción de censura de VOX contra Pedro Sánchez se debatirá el 21 y 22 de marzo.
VOX 对佩德罗桑切斯不信任动议于 3 月 21 日至 22 日进行辩论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释