有奖纠错
| 划词

Con miras a evitar las protestas y el rechazo cada vez más corrientes de las niñas afectadas, algunos padres deciden practicar la escisión en sus hijas a los tres días de vida.

为了防止现在日益普遍的女童反抗或抗议的行为,一些父母决定在女儿出生三天后即对其进行性切除

评价该例句:好评差评指正

Otra tendencia especialmente alarmante es la disminución de la edad de las niñas a las que se practica la escisión: a algunas antes de cumplir 1 año, a veces tan sólo con pocos días.

另一个尤其令人担忧的问题是,女童外阴残割日趋年轻化:有的女童一岁之前外阴即被切除,有时她们才出生几天。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica informó de que el propósito de la extracción de órganos se estipulaba solamente en el contexto de la trata de menores, pero no en el de la trata de personas en general.

加报告,对切除的的规定仅针对未成年人的贩运,而不是针对笼统的人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.

(16) 委员会重申其深切关注,因为在缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,在某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。

评价该例句:好评差评指正

Para comenzar, la Relatora Especial desearía expresar sus temores ante la tentativa de diluir los términos "mutilación genital femenina", utilizando expresiones como "circuncisión femenina", "escisión", "cirugía u operación genital femenina", "modificación genital femenina", "alteración genital femenina" y, más recientemente, "ablación genital femeninos".

特别报告员首先要表示关切的是有人试图以别的措辞来淡化“女性外阴残割”这一术语,这些人主张采用的措辞有:“女性割礼”、“外阴切割”、“女性外阴切割手术”、“女性外阴改造术”、“女性外阴阉割”,以及最近提出的“女性外阴切除”。

评价该例句:好评差评指正

Todos los países que respondieron al cuestionario identificaron a ese respecto la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, mientras que la mayoría mencionó también los trabajos o los servicios forzados20, la esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud21, la servidumbre22 y la extracción de órganos23.

对调查表作出答复的国家均将这方面的内容确定为利用他人卖淫或其他形式的性剥削,其中绝大多数国家还提及强迫劳动或服务、奴役或类似奴役的做法、劳役和切除

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿, 雄鹿发情期, 雄猫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Tiene el mismo origen que mastectomía, la operación para retirar el seno.

它与乳房切除术有相同的起源,即切除乳房的手术。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez fuera se les corta las puntas.

从冰箱里取出来以后,把两头切除

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La amigdalectomía solía ser muuuy común y se pensaba que no tenía consecuencias.

切除术曾经非常常见,人们认为它没有后果。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Jolie finalizó tres meses de procedimientos médicos que incluyeron una mastectomía y una reconstrucción mamaria.

朱莉已结束为期三个月的包括乳腺切除术和乳房重建术治疗。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero eso no quita que a veces la extracción sea necesaria.

这并不意味着有时不需要切除

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los cálculos también pueden extirparse quirúrgicamente mediante una incisión en la espalda o la ingle.

肾结石也可以通过背部或腹股沟切口进行手术切除

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para salvarla, le quitaron ese hemisferio cuando tenía seis años.

为了挽救她的生命,她在六岁时被切除个半球。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Me acuerdo de la mastectomía y entonces pienso que te voy a perder.

我记得次乳房切除手术,然后我想,我会失去你。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

De todos modos, tiempo después, le extrajeron la tiroides para evitar que le pasara lo mismo que a sus familiares.

然而,一段时间之后,她的甲状腺被切除,以防止她遭受和家人一样的遭遇。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente los procedimientos de hemisferectomía y callosotomía son raros.

目前,半脑切除术和胼胝切开术已经很少实施。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tenían que sacar las vías biliares enfermas y conectar el intestino delgado con el hígado para que pudiera salir la bilis.

他们必须切除患病的胆管,并将小肠与肝脏连接起来,这样胆汁才能排出。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y aunque podemos vivir sin nuestro apéndice la gente de ciencia está trabajando en encontrar antibióticos que lo desinflamen sin tener que quitarlo.

尽管我们可以没有阑尾而生学家们正在努力寻找不需要切除就能消肿的抗生素。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画

Un día nos damos cuenta de que la herida se ha quitado y no queda nada más que una débil señal roja.

有一天,我们发现伤口已被切除,除了一道淡淡的红色痕迹外,什么也没有留下。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la mayoría de los cánceres, los tratamientos suelen combinar la cirugía para extirpar el tumor con radiación y quimioterapia para matar células cancerosas residuales.

在大多数癌症治疗中,通常会结合手术切除肿瘤、放疗和化疗来消灭残留的癌细胞。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero aunque es muy útil, en algunos casos puede ser muy grande y causar apnea del sueño y ronquidos y es necesario removerla parcial o totalmente.

尽管它非常有用,在某些情况下可能会变得非常大,导致睡眠呼吸暂停和打鼾,这时就需要部分或全部切除它。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Que ya habían sacado el órgano, el hígado del Mati, que en realidad estaba, era una piedra literal, era un trozo de piedra el hígado del Mati.

他们已经切除了器官,马蒂的肝脏,它实际上就在里,它是一块字面意义上的石头,它是一块石头,马蒂的肝脏。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y como el hígado me lo quitaron con una forma de estrella, casi, pues decía que llevaba un sheriff dentro, así que yo pensaba que era la ley.

就像我的肝脏被以近乎星形的方式切除, 几乎可以说,我内带着一个警长, 所以我以为自己代表着法律。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Eso sí: la totalidad de los residentes a largo plazo, antes de viajar a la Antártida, deben someterse a una operación para que se les extraiga el apéndice.

确实如此:所有长期居民在前往南极洲之前,都必须接受一项手术, 以切除阑尾。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quitarla sin una razón médica no es recomendable, ya que conlleva problemas para tragar y a la larga resequedad de garganta y puede hacerte más propenso a infecciones.

不建议在没有医学理由的情况下切除它,因为这会导致吞咽困难, 长期下来还会引起喉咙干燥, 并可能使你更容易感染。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los pacientes no perdían su creatividad si se les extraía el hemisferio derecho y si se les extraía el izquierdo; podían transferir el habla al hemisferio derecho.

如果切除患者的右半球, 他们并不会失去创造力; 如果切除左半球,他们仍能将语言功能转移到右半球。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


压抑的, 压印平板, 压印器, 压韵, 压载, 压在, 压榨, 压榨甘蔗, 压榨机, 压榨季节,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接