La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.
安第斯山脉在西部,将我们和智利。
En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.
在作索引中,姓在前面,在后面,中间用逗号。
El camino se bifurca al llegar aquí.
路到这儿就了。
Mi hermano menor está separado de su mujer.
我的弟弟和他的太太了。
El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.
这对夫妻在经济上的规定是财产。
Está en marcha la separación del sistema judicial del poder ejecutivo.
司法同行政部门的工作正在进行。
No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.
当时没有采取任何行动将不同各方的案件单独来。
A continuación llevaron a los monjes a distintos lugares para interrogarlos por separado.
之后,他们这些僧侣,将他们带到不同地方审问,将Thich Quang Do带往胡志市。
Esas son dos cuestiones distintas en su naturaleza que necesitan ser separadas conceptual y prácticamente.
这两个问题的性质不同,需要在概念上和实际上。
Las cuestiones de la juventud no se deben analizar aisladas de las de otras generaciones.
不应青年问题同其他几代人的问题孤立考虑。
Según las leyes canadienses, una empresa es una entidad jurídica independiente de sus accionistas.
按照加拿大法律,法人性质的公司与公司的股份持有。
Deshaz el pan con aquel tenedor.
你用那个叉子面包。
No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.
我们切不可文化、宗教和思想意识差别看成是将对手的不可逾越的鸿沟。
La cuestión de la libre determinación debe solucionarse independientemente de las negociaciones sobre el proyecto de convenio.
关于自决权问题的解决方案应当与关于公约草案的谈判。
Se considera que este arreglo debilita el argumento planteado inicialmente para separar las funciones de los dos cargos.
有人认为,这种做法削弱了最初这两个职能的理由。
En muchos casos estos órganos se han establecido separando la función normativa de la ejecución operacional del programa.
在许多情况下,设立机构时,制定政策的职能与方案的实际执行予以。
Etiopía desea que esos dos proyectos sean adoptados rápidamente y estima que, a tal fin, convendría examinarlos por separado.
埃塞俄比亚支持尽早通过这两项公约草案,并认为将它们审议可加速公约的最后形成。
La circulación y el transporte de materiales peligrosos deben realizarse separadamente de las demás mercancías y siguiendo directrices especiales.
危险物资的搬动和运输必须同其他货物,必须遵照特定的准则。
El programa diferenció el acceso a la ayuda por discapacidad de los derechos a subsidios económicos de asistencia social.
该方案将获得残疾支助与是否有资格通过社会援助得到收入补助处理。
En estos casos puede recurrirse a la separación de aceite y agua para separar la fase oleosa del agua.
在此种情形中便可采用油/水离处理办法,以便油相物质与水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una fila de plantas bastante altas separa el comedor de la sala de estar.
一排相当高的植物分开了餐和客。
Si lo ponemos delante del verbo separado.
如果宾格代词放在动词前面,应与动词分开。
Pero los padres de la joven se opusieron al noviazgo y tuvieron que separarse.
但女方的父母反对这段感情,他们不得不分开。
De pie, las piernas separadas, las manos en la cintura.
站在这里,双腿分开,双手插腰。
Nada de eso pasará porque nada ni nadie nos separará jamás.
这些都不会发生,因为任凭谁任凭什么也永远不会让我们分开。
Entonces sus familias decidieron que sus cuerpos estuvieran siempre juntos y nunca más se separaran.
于是,她的家人决定他们的遗体要一直在一起永远不分开。
He separado algunas frases para que sea más fácil.
我把几个句子分开了,会更容易记。
Por qué, separado y con tilde, se usa para preguntas directas o indirectas.
首先是por qué,两个词分开并带有重音,用于直接或间接提问。
No quiero devolverla, no puedo separarme de esta gorra ahora.
我不想还,现在我不想和这顶帽子分开。
No tras todo lo que hemos pasado.
在我们共同经历了这一切之后,我们不能分开。
Fueron llevados al ministerio del Amor donde los separaron a Winston.
他们被带到友爱部,在那里两人被分开。
Porque cuando tus papás se divorciaron, se dividieron todo, excepto tu custodia.
因为当你父母离婚时,东西都要分开,除了你以外。
Los fideos se separan y se recolectan en bandejas o transportadores.
面条被分开并收集在托盘或传送带上。
Diversos tamices los separan por tamaño y un escáner óptico los separa por color.
各种筛子根据大小将豆子分开,一台光学扫描仪再根据颜色分类。
Pero si eres una persona normal, pues lo tendrás que hacer en tandas, pringao'.
但如果你是个正常人的话,就得分开做才能完成。
Pero en otros dialectos, nosotros solemos mantener una separación entre estos dos fonemas.
但在其他方言中,我们通常会把这两个音素分开。
Vinieron luego el luto prolongado y el encierro obligatorio, y se separaron por un tiempo.
后来开始了长久的服丧期,必须深居简出,一对情人只好暂时分开了。
Si el Padre Manolo no nos hubiera separado.
如果不是Manolo神父将我们分开。
Debido al gran ruido, acudió mucha gente para separarlos.
因为动静太大了,很多人围上来要把他俩分开。
Mejor nos separamos aquí —dijo Bea, soltándome la mano.
“我们还是在这里分开比较好… … ”贝亚说完,松开了我的手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释