有奖纠错
| 划词

1.Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

1.年前,军国发动侵略战争也给洲人民带来了深重灾难。

评价该例句:好评差评指正

2.Las alternativas de desarrollo frente al militarismo deben ser una labor constante de la Primera Comisión.

2.制定代替军国发展方案必须是第一委员会不断开展工作。

评价该例句:好评差评指正

3.El programa de acción del Gobierno de Armenia incluye disposiciones henchidas de militarismo en relación con Nagorno-Karabaj, y los dirigentes armenios hacen declaraciones irresponsables sobre cómo Nagorno-Karabaj jamás será parte de Azerbaiyán.

3.美尼政府行动计划包括关于纳戈尔诺-卡拉巴赫军国款,同时美尼领导人作出不负责任声明,说纳戈尔诺-卡拉巴赫绝对不可能成为阿塞拜疆一部分。

评价该例句:好评差评指正

4.Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

4.日本内阁部长们不顾洲各国人民强烈抗议和反对,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国思想激励日本人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视

1.La gente le hace adecuaciones para protestar en contra de la guerra, del militarismo y en favor de la paz, de la crueldad, de la guerra en cualquier época y en cualquier lugar del mundo.

对其进行改编,以抗议战争、军国主义倡导和平、反对残酷,无论是在世界代、角落。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接