La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是类的同财富.
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的同监测网络或管理计划。
Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.
这将为类未来作出同、具体的贡献。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各同关切事项的利器。
La Presidencia conjunta demuestra la importancia de esta empresa que iniciamos juntos.
他们同主持会议反映了我们同努力的重要性。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的个同起草主张进行全面的安全理事会改革。
Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合是我们同的家园,同的事业同的未来。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们的同未来。
En este sentido, nos alegra la contribución de la familia francófona a esa acción común.
在这方面,我们欢迎法语大家庭对这项同行动的贡献。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,迫切需要找到大家的同点。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超家机构,其职责是促进同市场内的竞争。
Es nuestra responsabilidad común hacer que tenga éxito.
我们的同责任是使该委员会获得成功。
Estos son requisitos indispensables para fortalecer y mejorar nuestra Casa común.
这些原则是加强改善我们同家园的前提条件。
Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.
它们是一项基本承诺,须由全世界所有家的政府同承担。
En Monterrey acordamos que el desarrollo es nuestra responsabilidad compartida y exige nuestro esfuerzo común.
我们在蒙特雷议定,发展是我们同的责任,要求我们同努力。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一种主要的同犯罪责任形式。
El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.
父母亲中与小孩同居住的一方不得妨碍另一方同小孩来住。
Por ejemplo, se han publicado informes preparados conjuntamente por ONG y miembros de la Subcomisión.
例如,有些报告是由非政府组织小组委员会成员同撰写的。
Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.
它们为我们打击有罪不罚现象的同努力作出了重要贡献。
En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.
这两个地方的听众听取了委员会的一项同致词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.
是一个由集体共同享有的知识。
Y entonces él y yo tenemos muchas cosas en común.
这样看他和我还是有很多共同点的。
Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.
然而,IFEMA紧急医院却给了我们极大的鼓舞,是我们所有人共同的骄傲。
Me encanta juntarme con personas que tenemos sueños en común.
我喜欢和那些有共同梦想的人共事。
Entonces, estas personas tienen en común que su creatividad está ligada a un sentido artístico.
所有这些人的共同点是,他们的创造力都和艺术感知挂钩。
Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.
这一计划是友好合作、共同研究的标志。
Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.
这当然不是巧合,它们有共同的起源。
Los otros cinco tienen una historia común más evidente.
他五个家有着更明显的共同历史。
Construye un sentido de comunidad, con valores e intereses compartidos.
它建立起一种团体的感受,具有共同的价值和利益。
Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.
另一个一的重要因素是他们信奉共同的神灵体系。
Compartiendo premio con otro escritor, la autora polaca Olga Tokarczuk, fue declarada ganadora en 2018.
和另一位作家共同获奖的是,波兰作家奥尔加·托尔卡丘克,她是2018年的获奖者。
En su obra había un extraordinario elemento en común.
在他的作品当中有一个非同一般的共同因素。
Cuando Penélope alcanzó la adolescencia, ambas eran ya compañeras inseparables.
当佩内洛佩长成亭亭玉立的少女,人已经是形影不离的共同体。
Terrazas, tapas y restaurantes centenarios conviven en mis calles.
露台、小吃和百年老店共同存在于我的街道上。
Pero todas tienen un principio común, la familia reunida para dar la bienvenida a las ánimas.
但是由一样东西是共同的,那就是家人相聚,一起迎接亡灵的到来。
Y ha reinventado de un modo deslumbrante el lenguaje común al arte y a la comunicación.
她以一种令人眼花缭乱的方式重新定义了艺术和沟通的共同语言。
España comparte con la Unión Europea intereses, pero sobre todo compartimos valores.
西班牙和欧盟有着共同的利益,但最重要的是我们有共同的价值观。
Y esta lengua nació precisamente de la convivencia de filipinos, españoles y mexicanos en el siglo XVII.
而这种语言的产生是由于17世纪菲律宾人、西班牙人和墨西哥人的共同生活经历。
Juntos, estos efectos aceleran la formación de la lluvia, que cae al suelo y es elevada nuevamente.
这些作用共同加速了雨水的形成,雨水落到地上,又升入空中。
Hoy nos reunimos alegres aquí para un solo objetivo: fomentar la cooperación y la comunicación.
今天我们欢聚在这里,为的 是一个共同的目标:加强合作和交流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释