有奖纠错
| 划词

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个的崇.

评价该例句:好评差评指正

Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.

我向所有的请求一件很简单的事情。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有有一样的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护的权利。

评价该例句:好评差评指正

Polonia perdió a millones —aproximadamente el 90%— de sus ciudadanos judíos.

波兰损失了数百万——90%以上——犹太

评价该例句:好评差评指正

El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.

《民法典》没有按照性别特征的权利能力进行区分。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得信任的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼本国6名丧生。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于听取其所有的想法,听取他们的意见和态度。

评价该例句:好评差评指正

Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.

身份不只是意味着持有护照。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos reciben subsidios con cargo al erario público.

所有都享受国家补贴。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto antes se haga, mejor será para los ciudadanos de Kosovo y de la región.

解决得越索沃和该区域的就越好。

评价该例句:好评差评指正

¿Se les debería prohibir que autoricen la transmisión de esa "ciudadanía"?

是否须禁止他们传承这种“身份”?

评价该例句:好评差评指正

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得身份方面可能还需要有一种速程序。

评价该例句:好评差评指正

Incluso podemos decir que se han perdido como personas y como ciudadanos.

我们甚至可以说,他们正在失去作为个人和的价值。

评价该例句:好评差评指正

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在两次投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Más de 60.000 ciudadanos indios han perdido la vida como consecuencia directa del terrorismo.

由于恐怖主义的直接结果,6万多印度丧生。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos del mundo fueron testigos de que en él hicimos promesas solemnes.

世界各国是我们在其中作出的庄严承诺的见证人。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades congoleñas deben garantizar que los ciudadanos estén bien informados.

刚果当局必须确保充分获取信息。

评价该例句:好评差评指正

El Estado democrático no debe equipararse al terrorismo.

打击恐怖主义的坚定斗争也要求坚定地维护自由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catalogar, catálogo, catalpa, catalufa, cataluja, Cataluña, catamarán, catamarqueño, catamenia, catamenial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Si eres ciudadano de la Unión Europea, recuerda traer tu tarjeta sanitaria europea.

如果你是欧盟的,记得带欧洲卫生证。

评价该例句:好评差评指正
西牙国王 Felipe VI 演讲精选

Esa deuda moral y ese deber cívico nos obligan y comprometen a todos.

这种道德上的亏欠和缚着我们,将所有人连接。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, " el deber de los ciudadanos es cooperar con las autoridades" .

比如,“与当局合作是的义务”。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

A toda la ciudadanía pero, en particular, a nuestros gobernantes.

对所有,尤其是对我们的统治者。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Y ¿los ciudadanos? Nosotros no teníamos cómo atar los cabos.

呢?我们无法连接这些点。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Winston es miembro del partido conformado por ciudadanos comunes.

温斯顿属于由普通组成的外围党员。

评价该例句:好评差评指正
速成西牙语第二册

Los seis miembros serán ciudadanos suecos o noruegos.

这六位成员都需是瑞典或挪威

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Entonces se volverá absolutamente cuerdo, y será un ciudadano admirable.

“然后他就完完全全正常了,并成为一个令人景仰的。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y el Comité de Gobierno y los ciudadanos no se opondrán.

而且,权力委员会和全体肯定都不会反对的。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Es ahí donde se dice que podemos alcanzar la libertad.

我们可以在那里取得自由份。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Acaso no había luchado para que fuesen ciudadanos de Barcelona?

他不也是经过一番努力和奋斗才成了巴塞罗那的吗?

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El crimen es preciso porque garantiza al gobierno la adhesión del ciudadano.

当政者就喜欢犯罪,因为犯过罪的人最能俯首帖耳地效忠政府。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.

这能让人获得力量,这能让你变成有充分权利和义务的

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Son ciudadanos elegidos por los partidos políticos.

是各个政党选出的

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Soy un simple ciudadano de a pie, no preciso la protección del Consejo de Defensa Planetaria.

我只是一个普通,不需要PDC来保护我。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

A costa de Ciudadanos que se desploma, pierde 47 escaños y se queda tan solo con 10.

反之,党却惨败,丢失了47个席位,仅剩10个。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y a cada ciudadano le digo que lucharé por ustedes, por sus familias y por sus futuros.

对于每一位,我将为你们、为你们的家庭、为你们的未来而战。

评价该例句:好评差评指正
西牙莱昂诺尔主演讲精选

Me debo desde hoy a todos los españoles, a quienes serviré en todo momento con respeto y lealtad.

从今天起,我将对所有西,每时每刻以尊重和忠诚的态度为人服务。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sánchez ha explicado por qué su rechazo a ofertas de última hora, como la abstención ofrecida por Ciudadanos.

桑切斯解释了为什么拒绝了最后的提议,比如西党的拒绝。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第四册

La dueña de la joya, que resultó ser la ciudadana uruguaya, doña Nila Salcedo, gratificó espléndidamente a Eladia.

珠宝的主人原来是乌拉圭尼拉·萨尔塞多女士,她慷慨地奖赏了埃拉迪亚。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catapultado, catapultar, catapum, catar, cataraña, catarata, catarina, catarinita, cataro, catarola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接