有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

¡No me miréis como a una vieja chocha!

别当我

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¡Pero, tonto! ¿Vamos, entonces, a esperar a que arda toda la casa?

- 可!难道我等着火烧了全家吗?

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡Quien no se enamore de ti es un necio!

谁不爱

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ok boss, aquí le va otro necio.

好了,老板,又来了一个

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No des buenos consejos o no vuelven a la consulta, ¡bruto!

给不出好建议,他不会再来了,

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Y creo que no me interesa la perspectiva de perderme y hacer el ridículo.

“而且, 我也不想像个似的,时常迷路。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Estás borracha, tonta —dijo—. Vete a dormir. Ni siquiera tendrás ganas de comer nada.

醉了!”他说道:“快去睡吧,现在吃什么都不对胃口。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

¿Dónde has leído eso? ¡Maldición! ¡Qué estúpida eres!

从哪儿读到的?这个大。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tu madre te cree un estúpido incapaz de razonar.

母亲认为个不会思考的

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Eres un imbécil. ¿Y ella qué te dijo?

。她对说什么?”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Reconstruí minuto a minuto la tragedia y me consideré como un estúpido.

我回忆着这场悲剧的每一分钟,认为自己

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sandeces —sentenciaba Barceló—. El cazurro y el zoquete viven en un estado de perenne envidia.

“都胡扯!”巴塞罗坚定地说,“有些和笨蛋,老喜欢忌妒别人。

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡Este mundo está lleno de idiotas!

这个世界充满了

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¡Tontos! Todo el mundo sabe que los muebles de Nueva York que están llenos de chinches.

!谁不知道纽约的家具都臭虫!

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Yo me siento tan tonta pensando en lo que me gustaría que fuéramos juntos al instituto.

一样 只希望能跟念一样的高中好了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

¿Puedes decirme quién es esta imbécil?

能告诉我这个谁吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Al fin y al cabo, los hombres estúpidos son los únicos que vale la pena conocer.

说到头来,只有那些值得去跟他来来往往。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sí, por cierto, dejando a su dueño en estimación de que todos le tengan por simple.

结果只能大家都认为,钻石的主人个大

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Perdona, chaval.No sé si sabes que llamar tronco, panoli a alguien es muy pasado de moda.

不好意思,哥不知道叫人家老兄或很过时了。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No tenía intención de llegar a esto, y ahora estoy loco como un zopenco y me porto cruelmente contigo.

我并没有意思这样开场,可现在我蠢得象个老似的,对狠心也狠到了家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lígula, ligulado, ligulifloro, liguliforme, ligur, ligústico, ligustre, ligustrino, ligustro, lija, lijado, lijadora, lijadura, lijar, lila, lilac, lilaila, lilallas, lilao, lile, lilequear, liliáceo, lilial, lililá, lililí, liliputiensa, liliputiense, liliquear, lilolá, Lilongwe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接