有奖纠错
| 划词

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后停飞。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权, 从全局出发, 从群众的需要出发,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y mientras eso sucede, los aviones volverían a tierra y países enteros entrarían en cuarentena.

当这一切发生的时候,飞机将,整座城市将隔离。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Hemos visto muchas filas, ya advirtieron a los pasajeros ayer de todas las suspensiones.

我们经目睹了许多航取消的天航空公司提前通知乘客所有信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年8月合集

Diez vuelos cancelados, otros diez desprogramados y cerca de 1300 pasajeros afectados.

十航取消,另外十航,近1300名乘客受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2024年10月合集

No circulan aves desde Valencia ni a Madrid ni a Barcelona.

从瓦伦西亚到马德里和巴塞罗那的航

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Con los vuelos suspendidos por la guerra sólo se puede ir en tren o en coche.

由于战争导致航,只能坐火车或开车前往。

评价该例句:好评差评指正
Pausa

El Hunacrabe fue hace casi una década, pero hace unos meses, en el veinticuatro, se quedaron sin volar.

Hunacrabe事件发生在近十年前,但就在几个月前, 即二十四号那天,航全部。 空中交通陷入一片混乱。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Como he mencionado, en total son 171 los aviones Boeing pertenecientes a diferentes compañías que han sido dejados en tierra.

如我提到的,共有171架属于不同公司的波音飞机被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

Han empezado poco a poco a reanudar los vuelos después de un día y medio con todos los aviones varados en el aeropuerto de Estambul.

他们开始慢慢恢复航,此前伊斯坦布尔机场的所有飞机了一天半。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Por otra parte, el número de aeronaves entregadas nunca pudo alcanzar los niveles que se manejaban antes de la crisis de 2020, cuando dos accidentes fatales los obligaron a afrontar una larga inmovilización.

另一方面, 交付的飞机数量从未能达到2020年危机前的水平,当时两起致命事故迫使他们面临长期

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的, 从速, 从套子中取出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接