有奖纠错
| 划词
Telediario2023年3月合集

La presidenta suspendida compareció la cámara catalana, para cargar contra el tribunal.

的总统出现在加泰罗尼亚会议厅前,向法庭提出指控。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La familia pide justicia de momento, el agente que disparó ha sido suspendido.

目前,家人正在寻求正义,开枪的特工已被

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Inhabilitado y suspendido por parte del máximo organismo del mundo.

被世界机构禁用并

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Rusia fue suspendida del Consejo el mes pasado y decidió no participar en la sesión como observador.

俄罗斯个月被,并决定不以观察员身份参加本届会议。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

A Karin la suspendieron del trabajo por un mes con una rebaja del 30% de su sueldo.

卡琳被一个月,工资减少 30%。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¿Despidieron a su acosador o al menos lo sancionaron suspendiéndole de empleo y sueldo durante un tiempo?

您的骚扰者是否被解雇或至少被和停薪一段时间?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Desde el PSOE destacan la rapidez con que se suspendió al diputado de militancia y se le obligó a que dejara su escaño.

他们从 PSOE 中强调副手被并被迫离开座位的速度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Esa elevación podría, en su caso, tener consecuencias sobre la suspensión o no, por ejemplo, del señor Rubiales al frente de su cargo.

在适当的情况下,这种提升可能会对负责其位的鲁比亚莱斯先生的与否产生影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Según informaciones de prensa, el partido de la oposición Semilla, uno de los dos que compiten en la segunda vuelta, fue suspendido por orden judicial el miércoles.

据媒体报道,反对党塞米拉党是参加第二轮比赛的两个政党之一,周三被法院命令

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

La Cámara revocó la medida cautelar de la jueza Alejandra Abrevaya, que las había suspendido tras detectar anomalías en el padrón electoral luego de la presentación de la oposición.

分庭撤销法官亚历杭德拉·阿布雷瓦亚 (Alejandra Abrevaya) 的预防措施,后者在反对派陈述后发现选民名册存在异常情况后, 将他们

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Sin embargo, en octubre de 2019, los cuatro fueron condenados por el delito de sedición que, a diferencia del de rebelión, no exige el elemento de violencia, levantándose consecuentemente la suspensión en su contra.

然而,在 2019 年 10 月, 四人被判犯有煽动罪,与叛乱不同, 煽动罪不需要暴力成分,因此解除对他们的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El CSD tiene la posibilidad de elevar al TAS las denuncias que ha recibido y esta elevación podría en su caso tener consecuencias sobre las suspensión o no del señor Rubiales al frente de su cargo.

CSD 可以向 TAS 提交其收到的投诉,就其情况而言,该提交可能会对 Rubiales 先生是否被产生影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grandífloro, grandillón, grandilocuencia, grandilocuente, grandiosamente, grandiosidad, grandioso, grandísimo, grandisonar, grandísono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接