有奖纠错
| 划词

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得应该为自己的老去准备

评价该例句:好评差评指正

Llevan con mucho secreto los preparativos de la boda.

他们正在悄悄地结婚准备.

评价该例句:好评差评指正

Está preparando la masa para hacer pan.

他在揉面团准备面包。

评价该例句:好评差评指正

Amasó un poco de pasta para hacer pastel.

他和了一点儿面准备糕点。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés celebrar consultas y negociaciones oficiosas enriquecedoras mientras nos preparamos para septiembre.

我们在为九月份准备的过程中进行内容丰富的非正式磋商和谈判。

评价该例句:好评差评指正

La preparación del procedimiento de contratación para este cargo está en marcha.

正在为这一职位的征聘工作准备

评价该例句:好评差评指正

Voy a preparar para la prueba de vocabulario mañana

我要去为明天的词汇测验准备了。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría sigue dispuesta a participar con la Oficina en tal examen si la Oficina también lo está.

如果内部监督事务厅准备这样,秘书处随时愿意与该厅共同开展结经验联合行动。

评价该例句:好评差评指正

Incluso mientras lidiamos con las operaciones de socorro inmediato nos estamos preparando para la rehabilitación y la reconstrucción.

即便在我们努力进行眼前的救济行动时,我们正在为恢复和重建工作准备

评价该例句:好评差评指正

Se completó la relación durante el período que se examina y se está preparando la causa para celebrar una audiencia.

本报告所述间内完成了情况介绍,目前正在为听证准备

评价该例句:好评差评指正

En esas situaciones, las actividades de desarrollo deben ir acompañadas de una acción humanitaria y una preparación para crisis más graves.

在这些情况下,进行发展工作的同时,必须同时采取义行动并为较急性的危机准备

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los planes contienen medidas destinadas a mejorar la preparación de las personas que terminan sus estudios para el mercado laboral.

几乎所有计划都包括采取措施,让毕业生进入劳动力市场更好的准备

评价该例句:好评差评指正

Estamos dispuestos a hacerlo y estamos fortaleciendo nuestra capacidad y nuestras asociaciones con otras partes a fin de poder desempeñar esa función.

我们准备这样,并且正加强我们的能力和同其他国家的伙伴关系,以发挥这一作用。

评价该例句:好评差评指正

El Concepto expone la contribución que las fuerzas militares de la Alianza pueden hacer en este contexto y les permite prepararse para sus funciones operacionales.

“概念”陈述了联盟军队在这方面可以作出的贡献,使军队能够为有关行动准备

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, los Estados miembros de la CARICOM se están preparando para la segunda etapa de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información.

在这种背景下,加共体成员国正在为信息社会世界高峰会议第二阶段准备

评价该例句:好评差评指正

La Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) presta apoyo para preparar las zonas de retorno y facilita apoyo logístico al ACNUR.

联刚特派团正在帮助回返地区准备,为难民专员办事处提供后勤支持。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a las Naciones Unidas a que se preparen a hacerlo con antelación, y contamos con su amplia experiencia y capacidad profesional en materia de asistencia constitucional.

我们敦促联合国为这样事先作准备,因为联合国在制宪援助方面具有广泛的专门知识和经验。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo del que disponen los miembros para estudiar documentos y prepararse para las reuniones se limita por lo tanto a las noches y los fines de semana.

因此,委员们只能利用晚上和周末的时间来研究文件和为会议准备

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la Comisión ha analizado las llamadas telefónicas de personas concretas como preparación para entrevistas a testigos y sospechosos y para corroborar la información obtenida de sus fuentes.

同时,委员会分析了某些士的电话记录,以便为同证和涉嫌者面谈准备,并为原始情报提供旁证。

评价该例句:好评差评指正

Esas opiniones extremistas son totalmente inaceptables y no contribuyen en absoluto a garantizar a la comunidad internacional que el Irán está dispuesto a ser un miembro responsable de la misma.

这种极端义看法是完全无法接受的,也无助于让国际社会确信伊朗准备一个负责任的国际公民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 挤兑, 挤咕, 挤挤插插, 挤紧, 挤进, 挤进来, 挤满, 挤眉弄眼, 挤奶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

A la hora de prepararse, de atender, de tener curiosidad por las cosas.

准备,接待以及对事物产生时候。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Leonor se prepara para ser heredera, ¿lo va a ser?

莱昂诺尔一直在为继承王位准备,她会成为女王吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo qué sé, hacer yakitoris, no sé qué, preparar los ingredientes.

比如说,烤鸡串,准备食材之类

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Seguramente estábamos hablando de todo lo que había que preparar.

当然,我们说都是需要准备时候。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情

Cuando termines con los informes, prepara la reunión de la semana que viene.

完报告,准备一下下周要开会。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

En la casa de Cenicienta, sus hermanastras empezaban a prepararse para la gran fiesta.

在灰姑娘家,她姐姐们开始为盛大宴会准备

评价该例句:好评差评指正
100女人生活对话系列

Pues yo creo que estoy preparada para todo eso.

我认为我准备这份工作所有东西了。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Tal vez decidan cuidar mejor de sí mismos para poder estar mejor preparados para aprender.

或许你认为该学着照顾自己,来为将来学习准备

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sin embargo, fue una falta de previsión.

但毕竟是准备工作得不足。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No. Todo lo que hacemos durante el día nos prepara para la noche.

不是这样,我们白天所一切都是在为夜晚准备

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Por eso estoy preparándome, ordenando mis asuntos, los papeles, las cuentas.

所以我正在准备,整理人事务、文件、账户。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》告别典礼

¿Lo has superado? ¿Cómo preparaste tu muerte?

你已经走出来了吗?你是如何为你(角色)死亡准备

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y ¿qué edad tiene esa señora que se cría para condesa?

“您那准备伯爵夫人女儿芳龄多少啦?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Necesitamos mandar a hacer algunas cosas para mañana.

我们需要为明天一些准备

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El capitán Garfio ansiaba matar a Peter y estaba dispuesto a lo que fuera para conseguirlo.

加利福船长一直想要杀害彼得,并一直准备

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

Esta tarea no la has preparado.

这道题目你是没有时间准备

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sin embargo, fue una falta de previsión. Pero lo he masticado bien y no siento náuseas.”

但毕竟是准备工作得不足。然而我把它全细细咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Preparados para volver a ser ese país al que vinieron 84 millones de personas el año pasado.

我们已经准备回那去年接待了8400万名旅客国家。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Estoy preparándome para celebrar Halloween, así que vamos a aprender el vocabulario en la fiesta de halloween.

我在为庆祝万圣节准备,让我们一起学习有关万圣节庆典西语词汇吧。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La tarde anterior al concurso de mascotas, Peppa y Suzy preparan a Dorado, el pececito

宠物竞赛前一晚上,佩奇和苏西在给小金鱼金金准备

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


, 纪传体, 纪纲, 纪行, 纪录, 纪录片, 纪律, 纪律松, 纪律松弛, 纪律性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接