有奖纠错
| 划词

1.Estrechar la mano es un signo de confianza .

1.握手信任种表示。

评价该例句:好评差评指正

2.Es el consejero de mayor confianza del rey.

2.国王最信任参谋。

评价该例句:好评差评指正

3.Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

3.们那么信任那位男士让们失望了。

评价该例句:好评差评指正

4.Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

4.赢得公民信任法。

评价该例句:好评差评指正

5.Desde entonces, las Naciones Unidas han sido nuestro amigo leal.

5.自那以来,联合国信任朋友。

评价该例句:好评差评指正

6.Irlanda cree que esos planes no contribuyen a inspirar confianza.

6.爱尔兰认为,这些计划根本不会起建立信任作用。

评价该例句:好评差评指正

7.Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.

7.作用个可以信任合作伙伴和个诚实中间人。

评价该例句:好评差评指正

8.Debemos dejar de lado las medidas que puedan agravar la situación y aumentar las sospechas mutuas.

8.绝不能采取可能加剧局势和增加怀疑和不信任行动。

评价该例句:好评差评指正

9.Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

9.各位成员对信任

评价该例句:好评差评指正

10.Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

10.因此,虚拟库需要在若干得到信任建立实际库存点。

评价该例句:好评差评指正

11.No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

11.轻易地对人表示不信任不慎重行为.

评价该例句:好评差评指正

12.También constituye una contribución importante a la confianza mutua entre el Gobierno de Rwanda y el Tribunal.

12.这也对卢旺达政府与法庭之间相互信任个重要促进。

评价该例句:好评差评指正

13.Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.

13.们生活在个充满不信任和怀疑世界中。

评价该例句:好评差评指正

14.Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.

14.为此目的,们需要你们经验和你们信任

评价该例句:好评差评指正

15.La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

15.国际法院并非总受到国际社会如此程度信任

评价该例句:好评差评指正

16.Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

16.创造有利于信任和信心气氛途径。

评价该例句:好评差评指正

17.En los últimos meses, la confianza del público en la policía ha aumentado notablemente.

17.过去几个月来,公众对警察信任明显增强。

评价该例句:好评差评指正

18.La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

18.协议普遍性会有助于增加各国之间信任

评价该例句:好评差评指正

19.No podemos permitir que surjan situaciones que socaven la confianza de los Estados Miembros en estos principios.

19.们不能允许出现削弱会员国对这些原则信任局面。

评价该例句:好评差评指正

20.En conclusión, permítaseme expresar la confianza del sector empresarial en la Asamblea General.

20.最后,请允许表达工商部门对大会信任

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bohemo, bohena, bohío, bohordo, boicot, boicotear, boíl, boina, boiquira, boira,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

1.Me atreví a hacerlo porque vi en sus ojos una gota de confianza.

我所以敢于向他提这个问题,是因为从他双眼中看到了一丝信任目光。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Para mí es muy importante tener gente de confianza al lado, lo primero.

对我来说,有我信任人在身边是非常重要,是事。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

3.Bueno, ahora vamos a por las reacciones vulgares, para usar solo en la más absoluta confianza.

嗯,现在我们来看看更粗俗反应方式,只能用在最信任场合。

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Por lo cual, para mí es muy importante tener gente de confianza al lado, lo primero.

所以,对我来说,有我信任人在身边是非常重要,是事。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED精选

5.El margen de confianza del ser humano viene programado.

对人类信任感是有限度

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.Hay muchos factores que influyen en la confianza.

影响信任因素有很多。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

7.Te sugiero contactarla en el aeropuerto y ganar su confianza.

在机场找到她并争取她信任

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

8.Digamos que usted y yo aún no nos tenemos suficiente confianza.

医生您看啊,其实我们之间尚无太多信任可言。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

9.La idea de que Pedro Sánchez no es de fiar.

认为佩德罗·桑切斯不值得信任想法。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

10.Les recuerdas lo que es verdad y en lo que pueden confiar.

提醒他们什么是真实,什么是他们可以信任

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
El hilo

11.Entonces comenzó a impulsar a Luis Arce, un hombre cercano, de su confianza.

然后他开始鼓励他信任亲密人物路易斯·阿尔塞。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

12.Son los únicos en los que mamá puede confiar.

他们是妈妈唯一可以信任人。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

13.Cuando los padres hacen promesas que no cumplen, se rompe la confianza del niño.

当父母做出了无法兑现承诺,就会破坏孩子信任

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

14.Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

们对我无比信任让我感到谦卑。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Esos autores eran mi pandilla, mis compañeros, las personas en las que yo más confiaba.

那些作者就是我伙伴,我同伴,是我最信任人。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Estas prácticas acentuaron las diferencias que sembraron desconfianza entre comunidades que antes coexistían.

这些做法加剧了差异,在以前共存社区之间播下了不信任种子。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

17.Puedes considerarte afortunado de haberte ganado la confianza de tu mascota peluda.

可以认为自己很幸运,赢得了那毛茸茸小宠物信任

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

18.Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.

我无比感谢信任,感谢们无条件地支持我,无一例外。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

19.Pues no le daba crédito a ningún vehículo que no fuera de mar.

而且他不信任任何非航海交通工具。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

20.Ahora, de lo que me tengo que fiar es de mi inteligencia emocional.

现在,我需要信任是我情绪智力。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bojete, bojiganga, bojo, bojote, bojotear, bol, bola, bola de masa que se come en sopas o guisos, bola de nieve, bolacear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接