有奖纠错
| 划词

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费的类别。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de las contribuciones varía según la región y la persona que efectúa la contribución.

保费的支付额随各地区个人的境况不同而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 7 se ofrece una comparación de esos gastos de seguridad entre los bienios 2004-2005 y 2006-2007.

2005两2006-2007两保费的比较情况见表7。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un plan de jubilación sin aportaciones para quienes forman parte del régimen de la agricultura familiar.

这是对从事家庭农业的人采取的一种不自交保费的养恤金办法。

评价该例句:好评差评指正

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费的数额及计算基数所有各州所有受保人中间并不完全相同。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作的人,健康保险的保费基数为工资毛额的17%,而且所有各州里都相同。

评价该例句:好评差评指正

La principal razón es el escaso número de personas cubiertas por el seguro y también la falta de pago de los beneficiarios registrados.

主要的原因是健康保险对于人口的覆盖面很窄,而且注册受保人不交付保费

评价该例句:好评差评指正

Para calcular las cotizaciones al seguro médico se toman los ingresos netos (empleados 15%, pensiones 3,75%, y agricultores 15% de los ingresos según catastro).

健康保险的保费数额是按净收入计算的(雇员为15%,养恤金的3.75%,农民的地籍收入之15%)。

评价该例句:好评差评指正

En la Federación, la ley establece los límites a las contribuciones (13% de los salarios u otro tipo de ingreso, 4% pagado por el empleador).

一级,法律对于保费规定了上限(工资或其他收入的13%,4%由雇主支付)。

评价该例句:好评差评指正

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、就业局、武装部队雇主支付部分保费,但有些完全不支付。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de los gastos compartidos de las Naciones Unidas en seguridad sobre el terreno, la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales y el sistema mundial de control del acceso.

这一费用由共同承担的合国外勤安保费、恶意行为保险单全球出入管理系统组成。

评价该例句:好评差评指正

Pese a que las cotizaciones obligatorias al seguro médico representan una parte bastante elevada de los salarios y otras remuneraciones, los ingresos realmente obtenidos son considerablemente inferiores a los previstos por la ley.

尽管义务性健康保险的义务性保费对工资其他收益造成很重负担,但是最后实际收到的经费比法律规定的要低很多。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el caso de otros asegurados, como pensionistas, agricultores, desempleados inscritos en las oficinas de empleo, los reclutados para servir a las fuerzas armadas y otras personas, los porcentajes y las bases varían según los cantones.

但是,对于其他受保险的人,例如养恤金领取者、农民、就业办公室注册的失业者,武装部队服兵役者及其他人,所有各州的保费计算基数均各不相同。

评价该例句:好评差评指正

31.6 Los recursos necesarios, de 77.325.600 dólares, que incluyen un aumento de 9.050.900 dólares, se basan en el aumento anual previsto del número de afiliados del programa de seguro y de las primas de los seguros durante el bienio 2006-2007.

6 所需经费77 325 600美元,是根据2006-2007两预计每参加保险计划人数增加保费上涨情况计算的,同上两比增加9 050 900美元。

评价该例句:好评差评指正

Ejemplo del problema de financiación por la indebida aplicación de leyes y reglamentos es el Fondo de pensiones, que es el mayor deudor de contribuciones obligatorias al seguro médico, pese a que los jubilados son al mismo tiempo los usuarios más frecuentes de la atención de salud.

由于法律条例的实施不力造成经费问题的一个实例就是养恤金基金,这是健康保险义务性保费的最大债务承担者,尽管与此同时养恤金领取者是健康保险的最经常使用者。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos de las oficinas cantonales de atención de salud, la mayoría de los obligados al pago de cotizaciones (más del 50%) no cumplen sus obligaciones y no pagan las cotizaciones, por lo que más del 90% de las cantidades destinadas al seguro médico obligatorio proceden de las contribuciones pagadas por los empleadores.

根据州保健办公室的数据,有义务交付保费者中的多数人(50%以上)没有履行其义务,未支付其保费,因而,义务性健康保险的保费实际提供的收益之90%以上都是由雇主支付的保费收益。

评价该例句:好评差评指正

33.8 El total de recursos necesarios en esta sección con cargo al presupuesto ordinario para el bienio 2006-2007, incluida la participación de las Naciones Unidas en la financiación conjunta de los gastos de seguridad y vigilancia, por valor de 40.551.800 dólares, es de 171.681.700 dólares antes del ajuste, lo que supone un aumento de 31.644.600 dólares. Este aumento puede resumirse como sigue

8 本款下 2006-2007两经常预算的所需资源总额重计费用前为171 681 700美元(包括合国分摊的共计40 551 800的合资办理安保费),增加了31 644 600美元。

评价该例句:好评差评指正

Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.

委员会获悉,每每平方米106美元的租金是根据对设院外的各机构支付的租金进行的一项调查提出的;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力的选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费旅行服务费等都包括租金内。

评价该例句:好评差评指正

33.31 Los recursos por la suma de 33.388.000 dólares, con un aumento de 8.808.900 dólares, cubrirán la parte correspondiente a las Naciones Unidas de: a) los costos de la División de Operaciones Regionales en Nueva York; b) los costos de las operaciones de seguridad sobre el terreno; y c) los costos de la póliza de seguros del personal sobre el terreno de daños causados por actos intencionales.

31 编列经费33 388 000美元中包括所增加的8 808 900美元经费,这笔经费将用于合国下列方面分担的费用:(a) 纽约区域业务司的费用;(b) 外地安保业务的费用;(c) 外地人员遭受恶意损害保险保费

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


腊肉, 腊味, 腊月, , 蜡版, 蜡笔, 蜡光纸, 蜡画, 蜡黄, 蜡螟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年12月合集

Con el cambio de año, llega para muchos la actualización de la prima de los seguros.

随着岁月的多人的也随新。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

" El asegurador no tiene obligación de prestarnos el servicio ni de devolvernos la prima que ya hemos abonado."

险公司没有义务向们提供服务或退还们已经支付的。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Según un comparador de precios, entre un 15 y un 20% como este caso, donde la prima ha pasado de 441 euros a más de 500.

根据价格比较器的数据, 像本例这样的比例在 15% 到 20% 从 441 欧元涨到了 500 多欧元。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Por lo tanto, este año aplicaremos a las rentas bajas una política consistente en aplazar voluntariamente el pago de las primas de los seguros sociales y eliminaremos todos los cobros administrativos e institucionales tocantes al empleo.

今年对低收入人员实行社自愿缓缴政策,涉及就业的行政事业性收费全部取消。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘌痢头, , 辣的, 辣酱, 辣椒, 辣椒粉, 辣椒酱油, 辣椒面, 辣手, 辣丝丝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接