有奖纠错
| 划词

En relación con la parte del mandato de la Comisión relativa al esclarecimiento de la verdad, se tomó también declaración a un total de 7.824 personas.

除了真相和解委寻求真相的部份任务之外,还总共听取了7,824份供述

评价该例句:好评差评指正

Los autores son obligados a revelar todo, aunque con la garantía limitada de que su testimonio ante la comisión no será utilizado en su contra en un proceso penal.

行为人不得不供述所有管他们得到的有限保证是,其向真相与和解委员会提供的证词将不会在刑事诉讼中针他们使用。

评价该例句:好评差评指正

10) El Comité expresa preocupación porque sigue siendo elevado el número de condenas en base a confesiones hechas durante la prisión preventiva que se habrían conseguido con métodos incompatibles con el artículo 7 del Pacto.

(10) 称以在预审拘留期间用不符合《公约》第七条规定的手法提取的供述罪的人数仍然颇高的现象,委员会感到关注。

评价该例句:好评差评指正

El autor fue arrestado sin orden judicial y llevado junto con Godfrey a la comisaría, donde Godfrey Domingo (en adelante "la presunta víctima") firmó una declaración jurada, con sus padres como testigos, y presentó una denuncia contra el autor.

4 提交人在没有拘捕证的逮捕;他和Godfrey带到警察局,Godfrey Domingo(下称称受害人)签属了一份由他父母作为证人的经过发誓的供述提交人提出申诉。

评价该例句:好评差评指正

En otra de estas comisiones, la responsabilidad penal y civil por crímenes menos graves (que excluyeran el asesinato y la violación, por ejemplo) podría extinguirse, si los autores confesaran plenamente todos sus crímenes, presentaran disculpas ante las víctimas y aceptaran prestar servicios a la comunidad o resarcir o indemnizar a las víctimas.

在另一个真相与和解委员会中,非严重罪行(不包括谋杀和强奸等罪行)的刑事和民事责任可以撤销,条件是行为人彻底供述其所有罪行,向受害人道歉并同意提供社区服务,或者向受害人支付补偿或赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一边倒的, 一并, 一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年4

El detenido, un joven de 24 años, llevaba un segundo explosivo, se ha negado a declarar ante la policía.

被拘留者是一名 24 岁的年轻人, 身上带着第二枚炸药,他一直拒绝向警供述

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一朝, 一朝覆亡, 一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接