有奖纠错
| 划词

Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.

把发生事原原本本地告诉我,要添油加醋.

评价该例句:好评差评指正

A tí te corresponde decir la última palabra.

来做最后决定.

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听对此事看法.

评价该例句:好评差评指正

Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.

如果把真实情况告诉我,我就会去找

评价该例句:好评差评指正

No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.

我对

评价该例句:好评差评指正

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

把桌子上零碎东西收拾起来.

评价该例句:好评差评指正

No debes ser insensible al dolor ajeno.

能对痛苦无动于衷.

评价该例句:好评差评指正

No tengas reparo en decirme lo que piensas.

想法告诉我, .

评价该例句:好评差评指正

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

吃饭时候最好戴上围嘴。

评价该例句:好评差评指正

Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.

我猜想是赞成, 所以才说同意。

评价该例句:好评差评指正

Solté una carcajada al oír tu broma.

听完笑话我哈哈大笑。

评价该例句:好评差评指正

¿Hablarás mejor español después de este curso?

在这个课程后会说更好西语吗?

评价该例句:好评差评指正

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家。

评价该例句:好评差评指正

¿Crees que a todas las mujeres les interesa tener el busto firme?

认为所有妇女对丰胸感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正

El nuevo método te interesará sin duda.

新方法肯定会引起兴趣.

评价该例句:好评差评指正

Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.

这么热最好穿一件宽松肥大衣服。

评价该例句:好评差评指正

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着最新简历来我办公室。

评价该例句:好评差评指正

Eres una persona afortunada por haber salido ilesa de aquel accidente.

真是幸运人,在事故居然安然无恙。

评价该例句:好评差评指正

¿Dónde has escondido mi caja de galletas?

把我饼干盒藏到哪儿了?

评价该例句:好评差评指正

Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.

填写申请表只是一种形式,因为这份工作已经是了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


派出所, 派给任务, 派遣, 派桑杜, 派生, 派生词, 派生物, 派头, 派系, 派系成员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.

就是那些东西让肚子疼

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

Tus besos son ofrecerme los labios para que los bese yo.

吻,便是献上双唇,由我来亲吻。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

Sí, pero, ¿dónde vives? No recuerdo tu dirección.

没问题,但是住在哪里啊?我不记得地址了。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Oye, y de tu vida, ¿qué hay? ¿Tienes novia?

喂,那生活怎么样?有女朋友了吗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一

Así que anímate. Prometo escribirte tan pronto como llegue a La Paz.

说来要加油。我一到拉巴斯就会写信给

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Wow oh, Panda, tiene nuestras cosas pero no tu dignidad.

哦!熊猫,他拿走了我们东西,但是别失了自己身份。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Hola Jesús, bendíceme. Pues, bendecido amigo mío.

,请祝福我。嗯,祝福,我朋友。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Esto es una mala pasada y lo estás haciendo muy bien.

这是一个不过去,但是现在做了。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Eres el toro más valiente que conozco.

是我认识最勇敢公牛。

评价该例句:好评差评指正
零基础口语入门

Lo siento, tampoco no soy de aquí. Pero puedes preguntar al policía que está allí.

意思,我也不是本地,但是可以问那边那个警察。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Shiho, ¿cuándo decidiste lo que querías ser?

姐,什么时候做决定?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El cerebro ya es inteligente y potente.

大脑已经够聪明强大了。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Papá volverá al mediodía y cuidará de tí.

爸爸中午会回来照顾

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Aquí puedes poner todos tus diccionarios, Andrew.

安德鲁,可以把字典都放这儿。

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

Quien no se haya prendado de ti, no sabe lo que es la belleza.

那个没有爱上你人,还不知道美。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Aquí tienes una Estrella, fría y sin vaso.

啤酒,冰,不要杯子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

Te muestro algunas fotos de mi casa.

我给看看我家一些照片。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三

Ahora, trata de salvarte a ti, a toda tu familia y todas tus pertenencias.

现在,试着拯救全家还有所有财产。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Estabas súper borracha ayer que me fui de la fiesta.

昨天我离开派对时候简直醉成一滩泥。

评价该例句:好评差评指正
Infonimados

Hoy en Infonimados te contamos la historia de la pizza.

今天在Infonimados节目中,我们会告诉披萨历史。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


飘忽, 飘零, 飘飘然, 飘扬, 飘摇, 飘逸, 嫖赌, , 瓢虫, 瓢泼大雨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接