Te lo diré, pero no se lo digas a nadie.
我把这件事情告诉你,可是你能对说出来.
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们攻击他的时候,没有,哪怕出来帮助他。
No encuentro ninguno, lo cual es alarmante.
令震惊的是我没找到。
Paseamos por un jardín silencioso y no vimos nadie.
我们走过一个静静的花园并没有看见。
De la política no escapa nada ni nadie.
事物、都脱离开政治.
Juró que no lo diría a nadie.
他保证把那件事情告诉.
No obedeceré a la opresión de nadie.
我会屈服的压迫。
No quiero que nadie piense que soy una hipócrita.
我希望认为我是个伪君子。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取教训, 要把失败归罪.
No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.
你没有必要把自己的希望寄托在的恩惠上面。
Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.
他老一套的讲话说服。
Uno no puede alegrarse con lo que le perjudica.
碰到了倒霉事都会高兴的。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
都无法要求一名在达尔富尔的证出庭作证。
Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.
此外,互联网对来说更容易接触。
Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.
地方的都应该享有同样的发展机遇。
Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.
可排斥或使他们觉得受到排斥。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们想与争斗;我们也会参与其他的争斗。
No se debe intentar utilizar el Programa de Cooperación Técnica del OIEA con fines políticos.
都能企图将原子能机构的技术合作方案作为达到政治目的的工具。
La muerte de cualquier ser humano nos disminuye porque es parte integrante de la humanidad.
……的死亡都使我有所减损,因为我身在类之中;因此,要派去打听丧钟为谁而敲;它是为你而敲。”
Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.
那时,我也将把自己的权力传给议会批准的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te suplico que no le digas a nadie lo que acabas de ver.
这件事,请不要告诉何人。
Aquí cualquiera puede ser lo que quiera.
在动物城,何人都有无限可能。
No tienes que mostrar ese video a nadie.
你不用向何人展示这个视频。
Conocéis mejor que nadie los retos, las dificultades.
你们比何人都清楚要面临的困难与挑战。
Hemos ido esta mañana y no hemos visto a nadie.
我们上去了,但没有看到何人。
En definitiva, que nadie ponga en riesgo su vida.
之,不要让何人冒生命危险。
No, está igual que la casa de cualquier persona.
不,何人的房子没什么两样。
Y se queda por todo lo que puede ser.
他们留在这里,因为他们可以成为何人。
Y jamás dejen que nadie defina sus límites por venir de donde vinieron.
你不能让何人因为你来自哪里而定义你的极限。
Jamás lo hubiera creído, y nadie tiene que saberlo.
我从来没想过这一点,这一点决不能让何人知道。
Tras esto Cortés habría deshabilitado sus propias naves, para que nadie pudiera volver.
之后,科尔特斯可能破坏了自己的船只,以防何人回去。
No dejes que nadie te diga a quién puedes amar.
不要让何人告诉你该爱谁。
Tú no conoces a nadie y practicar todo lo que has aprendido en este canal.
你不认识何人,你运用你在本频道中学到的一切。
Me escondí en el baño todo el día para que nadie me viera.
我一整都躲在厕所,没让何人看见我。
Hace años que no veo bostezar a nadie.
好些年来我没有看见过何人打哈欠。
Tu amigo, tu compañera de clase, tu crush, tu banquero... ¡Quien sea!
你的朋友、你的女同学、你的暗恋对象、你的银行老板… … 何人!
Rayos, a ver tú, no tú no, facebook ya tú no distraes a nadie.
哎你,不是你脸书,你别想让何人分心。
Dile que no, Fulano. Tú no eres segunda opción de nadie.
拒绝她,张三。你不是何人的备胎。
Cristiano nunca deja indiferente a nadie criticado muchas veces por su actitud.
何人都无法对他漠不关心,他曾多次由于态度问题被媒体批判。
No pretende juzgar a nadie ni sugerir una mala imagen de ninguna persona.
该视频并非要评判何人或暗示何人的不良形象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释