有奖纠错
| 划词

Su genialidad para la autopromoción es incomparable.

他对自我推销的天赋是无与的。

评价该例句:好评差评指正

Este crónico nos ayuda mucho en el estudio de la historia precolombiana.

这部编年史对于我们研究前时期的历史有很大的帮助。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

起来与逆境作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

十分重视工发组织的工作。

评价该例句:好评差评指正

En Colombia, por ejemplo, este índice es del 45%.

例如,在,这一率为45%。

评价该例句:好评差评指正

La provincia ha aumentado considerablemente la financiación en esta esfera.

不列颠省大幅增加了这方面的资金。

评价该例句:好评差评指正

Los civiles fueron quienes más padecieron los persistentes enfrentamientos en Colombia.

境内的战斗持续不已,当其害。

评价该例句:好评差评指正

Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.

政府既不容忍,也不支持自卫部队。

评价该例句:好评差评指正

Colombia ha adquirido valiosa experiencia en ese sentido.

在这方面获得了一些有益的经验。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos al Secretario General sus esfuerzos por encontrar la paz en nuestro país.

我们感谢秘书长为促进所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Colombia no cuestionó por ninguna vía la validez de esta nota.

断然不会置疑其自己的照会的有效性。

评价该例句:好评差评指正

Continúan los trabajos hacia el establecimiento de un comité espacial colombiano.

建立空间委员会的工作也在进行中。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Colombia hizo una declaración, como país interesado, acerca del informe.

观察员作为当事国就报告做了发言。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Colombia, como país interesado, hizo una declaración acerca del informe.

观察员作为当事国就报告做了发言。

评价该例句:好评差评指正

Colombia reconoce el vínculo entre la migración internacional y el desarrollo.

认识到了国际移徙与发展之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Colombia siempre ha sido partidaria de una solución multilateral para el cambio climático.

始终支持采取多边办法解决气候变化问题。

评价该例句:好评差评指正

Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.

随后将在尼日利开办空间教育课程。

评价该例句:好评差评指正

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔妇女全国网给予了支持。

评价该例句:好评差评指正

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀的作家加夫列尔·加西·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

评价该例句:好评差评指正

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多人对本组织留下了深远影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相形见拙, 相形之下, 相沿, 相一致, 相依, 相依为命, 相宜, 相应, 相应的, 相应地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

No existe un solo acento colombiano, sino que Colombia tiene una variedad increíble de acentos.

不存在一种哥口音,哥口音种类繁多,令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
TED

Y como que toda Colombia lo está haciendo.

整个哥都在做。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

También te puedes encontrar con el acento colombiano.

你还会听到哥口音。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

El rondón es otra de las sopas típicas de Colombia.

这是哥又一道特色汤。

评价该例句:好评差评指正
Dreaming Spanish

Así que en Colombia deben ser las 9 de la mañana.

所以在哥现在是上午九

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

¿Cuántos de aquí tienen amigos colombianos y les gustaría sorprenderlos hablando con español de Colombia?

你有多少个哥朋友呢?想用哥西语给他们一个惊喜吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

A ver, yo quiero que más o menos me imites cómo habla un colombiano.

我想让你大概模仿一下哥人说话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

A un colombiano no le... No lo dejan sin palabras.

当哥人。无言以对时候怎么表达。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El español de colombia tiene una entonación musical única.

西语有一种独特音乐般重音。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Bueno, sí. Los colombianos también son especiales.

嗯,是。哥人也很特别。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En el español colombiano se usa el diminutivo en -ico.

西语中指小词用是-ico。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Aquí los volcanes se convierten en viñas de sabores incomparables.

在这里,火山变成了无与美味葡萄园。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Hola, ¿qué tal? Yo soy Jennifer y soy de Colombia.

你好,我是珍妮弗,来自哥

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todo comienza en un lugar como el pueblo remoto de Pitalito, en Colombia.

一切从哥皮塔利托偏远小镇开始。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se usa sobre todo en el doblaje mexicano y colombiano de películas y series.

多用于墨西哥和哥影视剧配音。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cómo se dice cincuenta en colombiano?

在哥语里怎么说50?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Los colombianos expresan así sus anhelos de cara al futuro.

人民是这样表达他们对未来期望

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra es una de las que más acepciones tiene para los colombianos.

这个词对哥人来说是含义最丰富词之一。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Va por detrás de México, Colombia, Argentina y España, en este orden.

在其之前,按照顺序,有墨西哥,哥,阿根廷和西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Sin igual, porque este sofá es tan confortable, da unas vibras de relajamiento.

无与,因为这个沙发如此舒适,给人一种放松感觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻, 响彻山谷, 响得吓人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接