有奖纠错
| 划词

Se han proporcionado todos los medios administrativos, humanos, financieros y técnicos para garantizar la aplicación del Código, como la creación de un tribunal de la familia, la capacitación del personal encargado y la organización de campañas de sensibilización en todo el país, en particular en las zonas rurales.

提供了所有形式行政、人道、金融和技术手段来保障该法施,如建立一个家庭法庭,对有关人员进行培训,以及在全国,特别是农村组织宣传教育活动。

评价该例句:好评差评指正

Recopilación continua de datos generales sobre zonas prioritarias, heridos y muertos en accidentes por explosión de minas y otros artefactos; Más campañas públicas para informar a la población, recalcar el peligro, facilitar direcciones para la prevención y evitación de accidentes; Sensibilización mediante la rehabilitación y reconciliación de los expuestos al peligro.

继续收集重点地雷和其他爆炸装置事故死伤情合数据; 加强公众宣传教育、强调危险性、指导如何预防和避免事故; 通过给接触危险提供康复和让他们重新融入社会来提高认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分袂, 分门别类, 分米, 分泌, 分泌的, 分泌汗的, 分泌机能, 分泌唾液, 分泌物, 分泌粘液的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西亚·马尔克斯《一个以置信的悲惨故

– Es territorio de misiones –dijo el conductor.

“这里是传教。”

评价该例句:好评差评指正
西亚·马尔克斯《一个以置信的悲惨故

Había visto en el pabellón apartado del hospital a las monjas tísicas con sus camisones de muertas, que esperaban la última orden de Dios bordando sábanas matrimoniales en las terrazas, mientras los hombres de la misión predicaban en el desierto.

过在医院的那间隔离室里, 那些患肺病的修女, 身穿寿衣, 一边绣着结婚用的床单, 一边等待着上帝最后的召唤。那些男传教士都在这荒凉四处传教

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接