有奖纠错
| 划词

Su obra despertó el interés de numerosos científicos.

著作引起了科学家兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为会员国所接受。

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.

领域需要支持不可能通过遥控提供。

评价该例句:好评差评指正

En esta coyuntura encontramos una multitud de viejos desafíos.

在此关头,我们面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了贡献是方面和持续不断

评价该例句:好评差评指正

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了基层倡议。

评价该例句:好评差评指正

Los retos que enfrentan la paz y la seguridad internacionales son enormes y numerosos.

国际和平与安全挑战巨大而

评价该例句:好评差评指正

Es notable que las Naciones Unidas hayan podido lograr tanto con tan pocos recursos.

联合国以如此少量资源取得了如此成就,确实引人注目。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉克签有条约敌对交战国为数

评价该例句:好评差评指正

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些灾祸中吸取许教训。

评价该例句:好评差评指正

Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.

死亡人数只是问题一部分。

评价该例句:好评差评指正

Pese a los logros, el proceso de paz aún enfrenta numerosas dificultades.

和平进程虽然获得一些成果,但依然面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente a las 6.00 horas, un grupo numeroso de milicianos Janjaweed atacó el colegio.

早晨6点左右,金戈威德民兵袭击了学校。

评价该例句:好评差评指正

En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.

在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目和非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸引来了许旅游者,并且成为大型自然景观中一个。

评价该例句:好评差评指正

Esto tuvo como consecuencia un elevado número de muertes, incendios intencionados y daños a la propiedad.

这些暴力事件造成许人死亡、纵火事件及严重财产损失。

评价该例句:好评差评指正

Esa tarea corresponde a los numerosos organismos de las Naciones Unidas de aplicación y ejecución participantes.

后者由参与执行联合国机构负责。

评价该例句:好评差评指正

Las civilizaciones y las culturas son diversas y numerosas, al igual que las lenguas y las razas.

文明与文化和语言与人种一样样且

评价该例句:好评差评指正

Un gran número de estudiantes africanos han compartido los beneficios del sistema de educación de la India.

非洲学生分享了印度教育系统惠益。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


policitación, policitemia, policivo, policlínica, policloropreno, policopiador, policotiledóneo, policroísmo, policromado, policromar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Y te conozco a ti y sé los muchos defectos que tienes.

我也很解你,也知道你身上有着缺点。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La subida de los precios, especialmente de los alimentos, provoca inseguridad en los hogares.

物价上涨,特别是食品价格上涨,给家庭带来不安。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fascinante la decoración y la cantidad de obras de arte que tienen.

装饰非常奇妙,艺术品数量

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Entre los numerosos edificios históricos de la ciudad destaca la catedral.

在这座城市历史建筑中,大教堂是最重

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Como puedes ver tenemos multitud de mecanismos para evitar ponernos enfermos.

正如你所看到,我们有机制来避免生病。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Con 36 años de edad, Frida pinta otro de sus múltiples autorretratos.

36 岁时,弗里达画自画像中另一幅。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Parece sencillo pero como hay muchísimas propuestas es un procedimiento bastante lento.

这一过程看似简,但是由于提案,这一过程非常缓慢。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Para salvar al pueblo del desastre, fueron llamadas a la corte numerosas personas inteligentes.

拯救人民于水火之中,智者被召至朝廷。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

De hecho, crean múltiples y preciosos templos donde llegan a sacrificar a miles de personas.

他们建造美丽神庙,在此献祭成千上万人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En rigor es uno de los muchos caminos desarrollados por los incas, como vimos.

严格来说,那是印加人开发小路之一,如我们所见。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Bueno, estamos ahorita en unos de los tantos barrios de San Agustín.

我们正处于圣奥古斯丁街区之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Numerosos estudios han descartado que tenga que ver con las vacunas.

研究都排除它与疫苗有关系可能性。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

La propia pirámide fue el último, y probablemente el mejor, de todos los templos mayas.

该金字塔则是玛雅寺庙中最后一座,也许是最好一座。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

7 Mas vosotros fructificad, y multiplicaos; procread abundantemente en la tierra, y multiplicaos en ella.

7 你们生养,在地上昌盛繁茂。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Si usted viera el gentío de ánimas que andan sueltas por la calle.

是能看到在街道里个儿地游荡那为数鬼魂就好

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Muchos oficiales secundaron sus palabras al instante.

话立刻引起军官附和。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Este es el hogar de una enorme diversidad de especies únicas y maravillosas.

这里是独特奇妙物种家园。

评价该例句:好评差评指正
听故事记

Realmente llegó a estar muy desconcertado al comprobar la proliferación de tantas enseñanzas y vías espirituales.

当他在验证那些神教义衍生而出知识点时,他才真感觉到茫然失措。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Junto con Palaos conforma las denominadas Islas Carolinas conocidas por sus numerosos atolones y playas paradisíacas.

它与帕劳共同组成环礁和天堂般海滩而闻名加罗林群岛。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Entró la Cariharta, que era una moza del jaez de las otras y del mismo oficio.

卡里哈尔塔走进来,她是操这类生涯女性中一个。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


pomada, pomar, pomarrosa, pombero, pomelo, pómez, pomífero ra, pomiforme, pomo, pomol,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接