有奖纠错
| 划词

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

评价该例句:好评差评指正

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,电子方式订立的仲裁协定中也存这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的权利为基础的方式表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.

加拿大随任何可方式提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

她希望协商一致的方式通过这草案。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.

他希望协商一致的方式通过这草案。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有这种方式保障区域稳定和冲突不重新爆发。

评价该例句:好评差评指正

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益的结果都货币化方式报告。

评价该例句:好评差评指正

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

招聘和培训这样一支部队必须极为小心,还必须透明的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是面谈或预约电话交谈的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque regional adoptado por el Departamento para promocionar la Cumbre ha resultado más eficaz.

新闻部区域方式宣传首脑会议的做法加强了新闻部的有效性。

评价该例句:好评差评指正

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该自愿方式为这些活动筹措经费。

评价该例句:好评差评指正

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须书面方式提出有条件的解释性声明。

评价该例句:好评差评指正

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声明也必须书面方式正式确认。

评价该例句:好评差评指正

La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

她希望这决议草案协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

他希望这决议草案协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.

某种方式使这些信息系统化并对其进行适当分析是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说一次,书面方式提供这些资料将是很有帮助的。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,科学方式统计数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chopal, chopazo, chope, chopera, chopí, chopitos, chopo, choque, choque en cadena, choquezuela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景剧学西班牙语(初级)

Divertido a que sí. Repasar de esta manera da gusto, ¿verdad?

学中作乐,方式复习,您会欢,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres aprender español una de las peores formas es utilizar libros de texto.

如果你想糕的方式学西语,那就是用教科书。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De manera que se puedan ver de la misma manera entre diferentes sistemas operativos.

由此,不同操作系统之间的文字就能够相同的方式呈现。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estos menús son una excelente manera de probar la cocina local a un precio económico.

这些套餐是经济的价格品尝当地菜肴的绝佳方式

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este podía moverse de varias maneras, aunque claro, con muchas limitaciones.

它能够方式移动,当然也有许多限制。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No trate a su hijo como no le gustó que le trataran a usted.

不要您不欢被对待的方式对待您的孩子。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Me hubiese gustado despedirme de otra manera.

我很想另一方式

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Vas a pedirles permiso de alguna manera.

需要方式征得同意。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

O sea, esto es hacer las cosas de manera relajada, muy lenta.

换句话说,就是轻松且非常缓慢的方式来做事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Respeto que cada uno exprese su valencianismo de la forma que crea conveniente.

我尊重每个人都他们认为合适的方式表达他们的瓦伦西亚主义。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡No seas tonto! Eso es una forma educada de decirte que tienes una lagaña.

!这是在礼貌的方式暗示你有眼屎。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Tu estado de ánimo cambia de una manera rápida y temporal.

你的情绪快速且短暂的方式发生变化。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y entra en la mente de Gaudí como nunca nadie la había hecho.

前所未有的方式进入高迪的思想。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La película “Mar adentro” está ganando terreno en el mundo de manera sorprendente.

电影“深海长眠”惊人的方式在全球崛起。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La Academia resaltó su cualidad para interpretar el destino de Israel de forma conmovedora.

瑞典皇家科学院称赞她有能力动人的方式解释以色列的命运。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Cambió su apellido de múltiples maneras, usando abreviaturas o alterando la ortografía.

不同的方式改换姓氏,使用缩略语或改变拼写。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

A veces me gustaría… que no hablases así.

“我希望,有一天。——你方式说话。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Iba a carraspear para denotar mi presencia, pero los efluvios de Varón Dandy me delataron.

我本想干咳几声的方式宣示我的到来,没想到,我身上浓浓的“公子牌”古龙水味道,已经替我先透露讯息。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Hablaron de cosas muy triviales, con perfecta discreción de personas maduras.

他们成年人的无比谨慎的方式一些日常琐事。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y ha reinventado de un modo deslumbrante el lenguaje común al arte y a la comunicación.

令人眼花缭乱的方式重新定义艺术和沟通的共同语言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chorroborro, chorrón, chortal, chota, chotacabras, chote, chotearse, chotis, choto, chotuno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接