有奖纠错
| 划词

El juez condenó a cadena perpetua al asesino.

法官判处这无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

El asesino ha sido condenado a pena de muerte.

已被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Nadie pensaba que esa guapa era una matadora.

想到那漂亮女孩是

评价该例句:好评差评指正

Mató a dos hombres por conducir borracho. Ahora es un homicida.

他酒驾杀。现在他是

评价该例句:好评差评指正

Lo encarcelaron por ser un homicidio.

他因是杀而被监禁。

评价该例句:好评差评指正

La Fiscalía insta enérgicamente a las autoridades nacionales a que brinden una mayor cooperación en la búsqueda y detención de esas personas.

检察官明确鼓励国家当局在侦查和逮捕这些方面提供更大合作。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes de 10 a 19 años cometen aproximadamente el 29% de los homicidios de la región, una tasa hasta tres veces mayor que las tasas nacionales.

该区域大29%的杀是10至19岁的青年,这一比率是各国平均水平的四倍。

评价该例句:好评差评指正

En Marruecos, 66 personas (63 hombres y 3 mujeres) habían sido sentenciadas a muerte, 49 por delitos contra las personas y 17 por terrorismo, pero ninguna había sido ejecutada.

在摩洛哥,有66(63名男子和3名妇女)被判处死刑,其中49有侵身罪,17有恐怖行为罪,38但没有被执行死刑。

评价该例句:好评差评指正

En su lugar necesita la cooperación de los Estados en muchas esferas, como la reunión de pruebas, la detención y entrega de personas y la ejecución de las sentencias.

实际上,法院在许多领域需要各国的合作,包括搜集证据、逮捕和移交和执行判决。

评价该例句:好评差评指正

También se han negociado o se negociarán otros acuerdos con diferentes Estados sobre cuestiones concretas de cooperación necesaria, como la aceptación de reclusos condenados por la Corte y la reubicación de testigos.

关于一些具体的必要合作问题,例如法院判决的接收和证的重新安置,已经同各国谈判或将要谈判其他一些协定。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la misión que el Relator Especial tenía previsto llevar a cabo durante dos semanas en China, a finales de junio 2004, ha sido aplazada a otro momento del año por petición del Gobierno de ese país.

对那些有意移交的国家来说,不驱逐原则就是要从接收国政府得到保证,保证被移交的嫌疑不会遭受酷刑,或者是其他残忍、不道或有辱格的待遇或处罚。

评价该例句:好评差评指正

Anteriormente, un tribunal que condenara a un individuo por cualquier delito violento no podía rechazar sin motivos especiales la solicitud de procesamiento para suspender cualquier licencia de armas de que pudiera disponer ese individuo, o de depositar esa arma de fuego en la policía.

之前,如无特殊原因,宣告一有暴力罪行的法院不会拒绝原告提出的、吊销此可能拥有的任何枪支许可证或将枪支交由警局保管的请求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cenicienta, ceniciento, cenicilla, ceñideras, ceñido, ceñidor, ceñiglo, cenir, ceñir, cenit, cenital, ceniza, cenizal, cenízaro, cenizo, cenizoso, ceño, cenobio, cenobita, cenobítico, cenobitismo, cenogametangio, cenogameto, cenogénesis, cenojil, cenopegias, cenosarco, ceñoso, cenósteo, cenotafio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

资讯

Creo que efectivamente hay una asesina que está actuando por el mundo.

我认为确实有一位(女)正在全球作案。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿otro error que cometan las personas que hablan portugués como lengua materna...?

以葡萄牙语为母语的的另一个错误...... ?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Mentirosos, buscavidas, tramposos, asesinos, antihéroes o héroes de vuelta de todo.

、骗、骗、反英雄或英雄回到这一切。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Raskolnikov no tiene la más remota semejanza con un asesino, es otra cosa distinta.

拉斯科尔尼科夫与没有丝毫相似之处,他是另外一个

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Parecía un asesino con las manos todavía ensangrentadas.

他看起就像一个,双手还沾着血。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, Ana... pensamos... que estabas... ahogada... y nos sentimos asesinas... porque te obligamos... a ser Elaine.

哦,安娜… … 我们以为… … 你… … 被淹死了… … 我们感觉自己像… … 因为我们强迫你… … 成为伊莱恩。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(频)

Porque la obsesión de Procusto, que es un asesino, es que encaje a la perfección en la cama, sea como sea.

因为普罗克拉斯提斯,这位,他痴迷于让受害者无论怎样都要完美地适应他的床。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debe haber un límite en los errores que puede hacer una persona y cuando llegue al final, habré acabado con ellos.

一个的错误一定是有限度的,当我走到最后的时候,我就不再犯这些错误了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Pero su actitud había cambiado al averiguar que su sobrino tenía como padrino a un asesino peligroso (oportunamente, Harry había olvidado decirles que Sirius era inocente).

,当他们发现哈利有一个危险的当他的教父时,他们的态度就转变了——哈利恰好忘记告诉他们小天狼星是无辜的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así creció la fama de los juegos de rol como una actividad vinculada a lo oculto, lo esotérico e incluso lo maligno ¡Hasta se hacían cómics donde se advertía que sus jugadores se podrían convertir en hechiceros diabólicos y asesinos!

因此,角色扮演游戏作为一种与神秘、深奥甚至邪恶有关的活动而声名鹊起,甚至有漫画警告说, 玩家可能会成为邪恶的巫师和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


centelleo, centellon, centellón, centén, centena, centenada, centenal, centenar, centenario, centenaza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接