El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流胎儿的比例很高深表关注。
Hasta que todas las mujeres tengan acceso a dichos servicios, se deberían ofrecer a aquellas que soliciten servicios relacionados con la planificación familiar, la salud maternoinfantil, las agresiones sexuales, la atención postaborto y los abortos provocados.
在所有妇都能够享受自愿咨询和检验服务之前,应向那些寻求计划生育、母子保健、
攻击、人工流
后护理和人工流
服务的妇
提供这项服务。
Con ese propósito, se estableció una Comisión Tripartita de representantes de los poderes ejecutivo y legislativo y de la sociedad civil, con la tarea de examinar el tema y presentar una propuesta para revisar la legislación punitiva del aborto.
为此由来自行政和
法部门及民间社会的代表组
的三方委员会,以讨论这一问题,并起草一项修订关于人工流
的惩罚
法的提案。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy士(爱尔兰)说,危机怀孕机构相对较年轻,不过,它在向妇
提供生殖保健服务方面,表现的相当积极且富有
效,其所提供的服务包括避孕、
前护理、妊娠和
后护理,但不包括人工流
。
Ante la información de que el aborto se sigue utilizando como método de planificación familiar, la República de Macedonia, en colaboración con el UNICEF, ha puesto en marcha actividades encaminadas a introducir el concepto de “Servicios adaptados a los jóvenes” en todos los servicios que ofrecen asistencia a jóvenes y adolescentes.
虑到目前仍然把人工流作为计划生育的一种手段,马其顿共和国与儿童基金会合作,已开始开展各项活动,以便在为年轻人和青少年提供服务的所有服务机构实施“服务机构是年轻人的朋友”的概念。
El Comité se siente profundamente preocupado por las informaciones sobre abortos forzosos y esterilizaciones forzosas impuestos a las mujeres, en particular las pertenecientes a grupos étnicos minoritarios, por funcionarios locales en el contexto de la política del hijo único, y sobre la elevada tasa de mortalidad materna resultante de los abortos practicados en condiciones de riesgo.
委员会深表关注的是,有报告称,一些地方官员为推行“一对夫妇只生育一个子
”的政策,迫使妇
,包括少数民族妇
,接受强制堕胎和强制绝育,而由于人工流
操作不安全,
妇的死亡率很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。