有奖纠错
| 划词

El Centro está estructurado de manera tal que las actividades de investigación se concreten en el desarrollo de productos y procesos34.

中心采用的组织结构有利于把研究活动与产品工艺的开发结合起来。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, la capacidad para innovar y realizar mejoras continuas en el desarrollo de productos y procesos es fundamental para participar en forma beneficiosa en las cadenas de valor internacionales.

实际上,创新能力,不断改善产品工艺的开发,是以获益方式参加国际价值链的关键。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el mejoramiento de los procesos y el de los productos son fáciles de entender, no es probable que su proporción de los rendimientos de la cadena de valor sea mayor.

虽然工艺产品提升很容易理解,但它们不太可能增加价值链的回报。

评价该例句:好评差评指正

El sector de la biotecnología marina se sustenta en el convencimiento de que muchos microorganismos que se encuentran en diversos entornos marinos pueden, gracias a la biotecnología, proporcionar nuevos productos y procesos para su utilización en numerosos sectores.

技术业的认识基础是,在各种环境中找到的许多微技术处理,可提供新产品工艺,供许多部门使用。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la cuestión de la incorporación de materiales, productos y procesos sustitutivos o modificados en las directrices era distinta de la del examen de las alternativas en la aplicación de las mejores técnicas disponibles y que ambas cuestiones debían abordarse por separado.

有人指出,关于在准则中列述替代或经改良的材料、产品工艺的问题不同于在应用最佳可行技术时考虑替代方法的问题,因而应予分别处理。

评价该例句:好评差评指正

El mejoramiento funcional es un poco más complejo que el de los procesos y el de los productos, ya que no sólo requiere modificar la combinación de actividades en los respectivos eslabones sino que también puede implicar el paso a otros eslabones de la cadena de valor (ONUDI, 2001).

职能提升较之工艺产品提升更复杂一些,因为它包括改变各自环节中的活动组合,而且还有可能转移到价值链的其他环节 (UNIDO 2001)。

评价该例句:好评差评指正

Además, la promoción de la inversión y la transferencia de tecnología y las mejores prácticas internacionales relativas al mejoramiento de los procesos y productos, incluidas la gestión de la calidad, las tecnologías más limpias y la gestión de la cadena de suministros son elementos fundamentales para permitir la eliminación de las trabas a nivel de la oferta.

此外,促进投资和技术转让以及与工艺/产品升级有关的国际最佳做法,包括质量管理、洁净技术和供应链管理,是能否消除供方障碍的关键。

评价该例句:好评差评指正

En el debate general relativo al suministro de información adicional sobre las alternativas disponibles, incluidas alternativas autóctonas, y al empleo de materiales, productos y procesos sustitutivos o modificados en relación con las fuentes del anexo C, así como a la elaboración de criterios de evaluación de alternativas, se destacó, entre otras cosas, la importancia de las alternativas autóctonas.

关于提供有关可行替代技术的补充资料,包括土著方法的资料,以及针对附件C的来源使用替代或经改良的材料、产品工艺,和制订评估替代品的标准,在一般性讨论中,除其他外,有人提请注意土著替代方法的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Pero esa “destrucción creativa”, dado que los antiguos trabajos perdidos en los sectores en declive son sustituidos por nuevos trabajos en los sectores en auge, lleva a un cambio sectorial, por ejemplo de la agricultura a la manufactura, o de la manufactura a los servicios, ya que la tecnología crea nuevos productos y procesos, dando lugar a una ampliación de los mercados y mayores oportunidades de empleo.

但是,当衰落行业失去的旧工作为增长部门的新工作取代时,这种“创造性的破坏”,就会导致部门转变,如从农业转向制造业,或从制造业转向服务业,因为技术创造了新产品和新工艺,导致市场扩大和工作机会增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lunes, luneta, lunetario, luneto, lunfardismo, lunfardo, lunilla, lúnula, lup-, lupa, lupanar, lupanario, lupercales, lupia, lupicia, lupinina, lupino, lupinosis, lupulino, lúpulo, lupus, luqués, luquete, lurio, lurte, Lusaka, lusismo, lusitánico, lusitanismo, lusitano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y también hemos visitado el mercado de artesanías y productos de vuestra huerta que habéis preparado, antes de conocer lo que hacen los más pequeños en la escuela rural.

在了解小孩子们在乡村学校做什么之前,我们参观了您在花园里工艺品和产品市场。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Guadalajara destaca también por la belleza de sus plazas coloniales y por tener el mercado interior más grande de toda América Latina con alrededor de 3000 puestos que ofrecen la más grande variedad de productos agrícolas, artesanales, ropa y otras misceláneas.

此外,瓜达拉哈拉市拥有美丽殖民广场,以及拉丁美洲最大市场,约有 3000 个摊位,提供最丰富产品、手工艺品、服装和其他杂项商品。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

O sea, que es que es un producto que pasa  de hijas a de madres a hijas, o entre familia, y que además apoya a una parte muy importante de  esas regiones y de la artesanía de esa región.

换句话说, 它是一种从女儿到母亲再到女儿, 或在家庭之间传递产品,并且也支持了这些地区和该地区手工艺一个非常重要部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


luz de la luna, luz del día, luz tenue, luz de freno, luz de posición, luz del sol, luzbel, lx, lynchar, Lyón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接