Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今
止,二十八名检方证人在85个审判日作证。
En su vigésimo octavo período de sesiones, el Grupo de Trabajo examinó con carácter prioritario las repercusiones y la función de la discriminación, en particular la discriminación sexual, en la perpetuación de las formas contemporáneas de la esclavitud.
工作组第二十八届会议作
优先事项审议了歧视,特别是性别歧视对延续当代形
奴役问题的影响和作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
故事 Relato de un náufrago
故事 Relato de un náufrago
故事
故事 Relato de un náufrago
故事 Relato de un náufrago
故事 Relato de un náufrago
爱情 Advenedizos de toda índole —miraflorinos de 28 de Julio, de Reducto, de la calle Francia, de la Quebrada, muchachos de San Isidro e incluso de Barranco— aparecieron de repente en esas calles que constituían el dominio del barrio.
各种各样
陌生人——来自七月二十八日大街、多面堡街、法国大道、峡谷街等属于米拉芙洛尔区
小伙子,还有圣伊西德罗甚至巴兰科
青年——突然之间出现在本街区
各条胡同里。
故事 Relato de un náufrago