有奖纠错
| 划词

Alrededor del 46% de los 80.000 electores inscritos para las elecciones de las aldeas existentes eran mujeres.

在现有80,000名登记选中,女性约占46%。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo eran el 48% de los 78.000 inscritos para votar en las elecciones de las aldeas autóctonas.

在原78,000名登记选中,女性也约占48%。

评价该例句:好评差评指正

Por ahora, no hay programas especiales de protección social dirigidos a las mujeres de las zonas rurales.

到目前为止,还没有针对妇女特殊社会保护方案。

评价该例句:好评差评指正

Numerosas Partes destacaron también la importancia de la agricultura para la seguridad alimentaria y el desarrollo rural.

许多缔约方还着重指出了农业对粮食安全和发展重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾告知委员会,我们会继续游说有关

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones han confirmado que el grado de sensibilidad de género de la población rural es muy bajo.

研究证实,性别敏感度非常低。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, básicamente, una aldea existente es la que se encuentra físicamente en un lugar especificado en la lista.

基本上,现有是指在附表上标明地点实际存在

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones no gubernamentales tratan, aunque esporádicamente, de mejorar la condición total de las mujeres de las zonas rurales.

尽管只是偶尔所为,非政府组织仍在妇女总体状况。

评价该例句:好评差评指正

Los periodistas que trabajan en las aldeas y distritos están especialmente expuestos a las amenazas y represalias de ambos bandos.

和地区工作记者特别容易受到来自双方威胁和报复。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sigue preocupado, no obstante, por lo poco que se benefician de estos progresos las poblaciones económicamente desfavorecidas y rurales.

然而,委员会对这一进展对经济上处于不利地位和人口覆盖率有限仍然感到十分关切。

评价该例句:好评差评指正

En la elección rural de 2003 se registraron como electores alrededor de 80.000 personas en las aldeas existentes y 78.000 en las autóctonas.

在二〇〇三年代表选举中,约有80,000人已登记为现有,另78,000人已登记为原

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se podría concluir que la población rural era la que estaba en la peor posición en Bosnia y Herzegovina.

因此,可以说,在波斯尼亚和黑塞哥维那,处境是最糟糕

评价该例句:好评差评指正

En Johannesburgo se lanzó una iniciativa semejante a fin de promover la energía rural para el uso productivo, especialmente en los países más pobres.

在约翰内斯堡,也发起了促进特别是最贫困国家能源生产性使用类似举措。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos pueden ser distintos en las zonas urbanas y rurales y también según el tipo de servicios de distribución de que se trate.

有关分销服务,对城市和影响可能不同,因其类别而异。

评价该例句:好评差评指正

Hoy hacemos una reverencia a quienes murieron en los campos de batalla, en los campos de la muerte, en las ciudades y en los pueblos.

今天,我们向那些在战场上牺牲、在死亡营、在城市和死亡人鞠躬致敬。

评价该例句:好评差评指正

Pese al clima de inseguridad, el ACNUR sigue prestando asistencia y vigilando las condiciones en las localidades y aldeas donde se encuentran unos 53.000 refugiados.

在这种不安全局势中,难专员办事处急需向53 000个难提供援助,并监测难住址和情况。

评价该例句:好评差评指正

En el período actual, las personas aún recuerdan, y muy intensamente, las consecuencias de la destrucción causada por la guerra, especialmente en las zonas rurales.

现在,人们仍然十分清楚地记得战争破坏后情景,特别是景象。

评价该例句:好评差评指正

El peligro de caer en la pobreza en la República Srpska es mucho mayor en las zonas rurales que en las urbanas; un 27 y un 12%.

塞族共和国境内地区陷入贫困风险比城镇地区高得多;其比例是27:12%。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló también la necesidad de mejorar el acceso a los mercados para los productos del desarrollo alternativo, a fin de reducir y aliviar la pobreza rural.

还提到了进替代产品市场准入以缓解地区贫困必要性。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente se han abierto escuelas en los suburbios para dar cabida a niños de familias que han llegado en calidad de migrantes internos del campo a la ciudad.

最近在郊区开办了一些学校,目是接纳从流向城市国内移子女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

La vida en el campo era muy tranquila. A mí me encantaba.

我在生活非常宁静,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Sí, que conozcan la zona rural nuestra, que es muy bonita también.

,向他们展示我们地区,那里非常美丽。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Bueno pues, te mando un besito muy fuerte desde aquí desde el campo en España.

好了,我在这个西班牙隔空给你个吻。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Más tarde pasaron por un pueblo al que habían despojado de todo encanto.

他们进入了一个村庄,并没有感觉。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Esto es una casa de campo.

这是一幢房子。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Le hablaba en español, en italiano y en las pocas palabras que le quedaban del rústico dialecto de su niñez.

他用西班牙语、意大利语和记忆所及小时说方言同狗说话。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Coincide con sus socios en que servirá para demostrar qué modelos de país hat.

他同意他作伙伴看法,这将有助于展示什么样帽子模型。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

El turismo de aventura gana adeptos también gracias también al boom de las escapadas rurales.

由于度假蓬勃发展,探险旅游也越来越受追随者欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Los primeros 16 hoyos en el Club de Campo.

俱乐部前 16 洞。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

La costa, la ciudad y el turismo rural, las opciones preferidas.

沿海、城市、旅游首选。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412

Durante toda la jornada, celebran la importancia histórica del medio rural.

他们全天都在庆祝环境历史重要性。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y entonces los pajaritos y eso es una cosa del campo.

然后是小鸟,那是事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Era un colegio para niños ricos que aprendían cómo vivir en el campo.

这是一所为富裕家庭孩子开设学习如何在生活学校。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Era como si una cantina vieja, rural, digamos, de madera, donde hay chanchos cerca, ¿verdad?

这就像一个古老小酒馆,比方说,是木头做,附近有猪,对吧?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La sabana o campiña era dulce y estaba adornada con flores, hierba y hermosas arboledas.

大草原或是甜美,装饰着鲜花,草地和美丽树林。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Retrata posesiones diabólicas en la Argentina rural.

它描绘了阿根廷恶魔财产。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El doctor Michael Balint era hijo de un médico rural de un pequeño pueblo de Hungría.

迈克尔·巴林特医生是来自匈牙利一个小镇医生儿子。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pienso en mi abuelo y en su vida dedicada al campo.

我想起了我祖父和他奉献给一生。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es el caso de Momchilovtsi, un pequeño poblado rural en Bulgaria, cerca de la frontera con Grecia.

莫姆奇洛夫齐就是这种情况,这是保加利亚靠近希腊边境一个小镇。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237

Uno de los motivos del éxito de los destinos rurales se debe, también, a las redes sociales.

目的地成功原因之一也是社交网络。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiácido, antiacné, antiadherente, antiaéreo, antiafrodisíaco, antialcohólico, antialcoholismo, antialérgico, antiandrógeno, antiapartheid,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接