有奖纠错
| 划词

Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.

我们应该一直试验到合适为止

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.

到现在为止除了化妆没有其他办法。

评价该例句:好评差评指正

Añadir el caldo y seguir cociendo hasta que la calabaza esté tierna.

加汤并继续烹饪直到南瓜煮熟为止

评价该例句:好评差评指正

Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.

洗刷土豆直到上面没有泥土为止

评价该例句:好评差评指正

Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.

目前为止所得到的结好。

评价该例句:好评差评指正

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自的时候为止.

评价该例句:好评差评指正

Hasta aquí se puede decir que ya hemos cubierto la primera parte del plan.

到此为止可以说我已了计划的第一部分。

评价该例句:好评差评指正

Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.

到目前为止一切好,没有什么问题。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, éste no ha sido el caso.

到目前为止情况尚不如此。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, los resultados han sido dispares.

迄今为止,执行这项协定已取得好坏参半的进展。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha nunca se ha utilizado este mecanismo de examen.

迄今为止,这一机制尚未启用。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha la experiencia parece haber sido útil y efectiva para gestionar la seguridad.

迄今为止,安全方面的这一历似乎是有益和有效的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

评价该例句:好评差评指正

Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.

到目前为止,仅有一些粗糙、不全或部门特定的评估。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento la Comisión ha avanzado con paso firme por la vertiente libanesa.

按照迄今为止的进展速度,这一进程极可能漫长。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas han producido hasta ahora resultados positivos.

这些措施迄今为止产生了积极结

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, han concluido los procesos judiciales contra 88 personas.

迄今为止,对88人的诉讼已

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, no se ha realizado mucha manufactura en el extranjero.

到目前为止,在国外几乎没有制造业。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora nuestros esfuerzos no han sido suficientes.

迄今为止,我们的努力是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, hemos eliminado unas 1.000 toneladas métricas de sustancias tóxicas.

迄今为止,我们已销毁大约1 000公吨有毒物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grávido, gravilla, gravímetro, gravitación, gravitacional, gravitante, gravitar, gravoso, graznador, graznar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y hasta aquí nuestro rápido repaso a las principales atracciones del parque.

们对乐园主要景点的快速回顾就到此为止了。

评价该例句:好评差评指正
2019选合集

Hasta acá, algunos de los efectos de un apagón total en un país.

到目前为止,以上就是一个国家完全停电的一些影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Esta era superior a todo lo que existía en Europa hasta la fecha.

这比迄今为止欧洲存在过的任何东西都要优越。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Hasta aquí nuestro resumen de los premiados en el sorteo de Navidad.

到此为止们汇总了圣诞彩票的中奖者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Hasta que esté bailando, ese es realmente el barómetro.

直到开始跳舞为止,这才是真正的晴雨表。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

La primera puerta es la opción que elegiste hasta ahora.

到目前为止你选的是第一扇门。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Sí, hasta que vaya a vivir a París.

是的,直到她去巴黎为止

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y eso es todo por hoy. Lo vamos a dejar aquí.

这就是今天的全部内容,们到此为止

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto creo que de lejos, es lo que más diría un español.

想这是迄今为止一个西班牙人说的。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ya está, se acabó esta lucha, Carlos.

好了,抗议到此为止,卡洛斯。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

O dar vueltas sin parar hasta marearse.

转圈直到头晕为止也是没有意义的。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se extienden rápidamente y esperaré hasta que se enfríen.

快速铺开,等到它们冷却为止

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Aunque también lo podéis hacer en una olla con agua hirviendo hasta que estén tiernas.

你们也可以把土豆放在一口带水的锅里煮,直到变软为止

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta ahora se reconocen unas 200, pero quizá haya más.

目前为止大约有200种手语,但可能还存在更种类。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

De todos los viajes que hice hasta ahora, la isla Faroe tiene algo especial.

在迄今为止的旅行中,法罗群岛是非常特别的。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Alguien tiene que ocupar su lugar y encargarse de todo lo que hacía él.

老师至今为止掌管的一切 都有人代替它继续下去。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué te ha parecido la selección hasta ahora?

你怎么看们目前为止选出的人物?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

La dejaré para un caso de apuro hasta que se ponga mala.

要把它留下以防万一,直到它腐臭了为止

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Trabajáis en el mismo lugar, hasta ahí llegará buscar la relación.

你们在同一个地方工作 你们的关系就到此为止

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y hasta aquí el vídeo de hoy.

本期视频到此为止

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


grupo, grupo de cuatro personas, grupo de discusión, grupo de edad, grupo de noticias, grupo de operaciones, grupo de presión, grupo de reflexión, grupo sanguíneo, gruppetto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接