有奖纠错
| 划词

Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.

看到这些孩子们是如此贫困和,真让我难过。

评价该例句:好评差评指正

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已经出现了的症状。

评价该例句:好评差评指正

Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.

他的行为来源于父母的遗弃。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童或者死于疾病。

评价该例句:好评差评指正

La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.

使儿童特别容易受到疾病侵害。

评价该例句:好评差评指正

No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.

别人无权什么是好政策,什么是政策。

评价该例句:好评差评指正

Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.

近四分之一的巴勒斯坦儿童

评价该例句:好评差评指正

Pero su autoridad no durará mucho si no se soluciona la cuestión de la inseguridad.

但是,如果解决治安的问题,这些机构的权威将会维持太久。

评价该例句:好评差评指正

También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.

委员会还关注到、尤其是在农村地区的情况严重。

评价该例句:好评差评指正

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康人数的数据。

评价该例句:好评差评指正

Por eso urgimos a que se extremen las medidas para contrarrestar tan indeseables efectos.

因此,我们敦促采取更有力的措施以遏制此类影响。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或逆转荒漠化影响方面有哪些办法?

评价该例句:好评差评指正

La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.

对一些人而言,儿童令人极为关注。

评价该例句:好评差评指正

Algunas comunidades, en particular en las zonas rurales, han sufrido los efectos.

一些社区、特别是农村地区受到了影响。

评价该例句:好评差评指正

Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.

这些因素导致儿童的情况出现惊人的扩展。

评价该例句:好评差评指正

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个儿童中就有一个长期,从而造成其发育

评价该例句:好评差评指正

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着、教育足和健康欠佳的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和

评价该例句:好评差评指正

En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.

土著人民尤其太多地遭受饥饿和

评价该例句:好评差评指正

La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.

率和儿童死亡率已经下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


果真, 果汁, 果汁冰糕, 果子, 果子冻, 果子狸, , 裹脚布, 裹面包屑烘烤, 裹上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y he llegado a la conclusión de que nos encontramos en una sociedad desnutrida.

并且我已经得出结论,那是我们处于一个营养不良的社会。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Con malicia, le ordena huir lejos de los dominios del reino y no regresar jamás.

刀疤居心不良地让辛巴远离王国,并且永远别回来。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Está en nuestra mano prevenir las consecuencias tan desagradables del sedentarismo.

我们有能力预防久坐的生活方式所带来的不良后果。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El lobo, del empacho, se quedó dormido en la cama de la abuelita.

狼感觉有些消化不良外婆的床上睡着

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Allí el bebé de Rosaura muere por una indigestión y Tita pierde la razón.

那里,罗莎乌拉的孩子死于消化不良,蒂塔失去她的念想。

评价该例句:好评差评指正
加西·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Parece cosa del maligno –dijo la abuela–. Los pianos no estallan por casualidad.

“看来有人居心不良, ”祖母说, “还好, 琴弦没有炸坏。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pueden prestarse a malos manejos en caso de llegar a caer en otras manos.

别人的手里,便会产生不良的结果。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El tren corría sin detenerse, zangoloteándose sobre los rieles mal clavados.

列车不停地奔驰着,衔接不良的铁轨上左右摇晃。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para mí, es un hecho que estamos en una cultura desnutrida emocionalmente.

对于我来说,这是一个事实,我们处于一个情感文化营养不良的社会。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No dejes que estos abusivos hagan lo que quieran contigo y reclama lo que te corresponde.

不要让那些居心不良的人按照他们的意愿控制你,决定你应得的利益。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero eso no significa que no haya consecuencias.

但是,这不意味着没有任何不良后果。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No pretende juzgar a nadie ni sugerir una mala imagen de ninguna persona.

该视频并非要评判任何人或暗示任何人的不良形象。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sin embargo, según Pharma Lab, es otra práctica que puede llevar a la desnutrición en tu cerebro.

但是,据Pharma Lab所言,这是又一种可能导致大脑营养不良的行为。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estos efectos se traducen en consecuencias negativas como insomnio, fatiga, dificultad para concentrarse e incluso en algunos casos, desorientación.

这些影响会造成许多不良后果,比如失眠,疲倦,注意力不集中,有的时候,还会造成恍惚。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El bacalao de Casa Revuelta es exquisito, simplemente delicioso, con una fritura delicada que no llega a indigestar.

Casa Revuelta的鳕鱼非常美味,实非常美味,炸得很细腻,不会让人消化不良

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Claro que hay otros medicamentos para dormir, pero algunos son altamente adictivos y consumirlos por largos periodos tiene consecuencias.

当然,还有其他助眠药物,但有些是高度成瘾的,长期服用会产生不良后果。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando tenía seis años me diagnosticaron distrofia muscular de Becker.

当我六岁的时候,我被诊断出患有贝克尔肌营养不良症。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque una mala reacción del personal puede puede ocasionar esto.

因为工作人员的不良反应可能会导致这种情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La ley ha tenido algunos efectos indeseados en su aplicación.

-该法律其应用中产生一些不良影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Condiciones extremas por la mala cría del aire.

由于空调不良导致极端条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道, 过得去,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接