La subjetividad del concepto no era motivo, sin embargo, para que no se tratase de definirlo; otros conceptos jurídicos (buenas costumbres, "razonable", "buena fe") eran igualmente subjetivos o cambiantes y no planteaban problemas insuperables para llevarlos a efecto.
但是,这
概念的主
性

为放弃为它下定义的努力的充分理由,另
些法律概念(“公共道德”、“合理”、“善意”)也非常主

着时间而改变,没有在它们的适用上引起
克服的困难。
知
己有本领说得吉英大惊失色,
且一说以后,还可以大大地满足
服
,
试图
服




