La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大的不快。
Nuestra delegación considera que la mejora de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad no representa la panacea o el remedio para superar las actuaciones criticables de este órgano, ni tampoco para remediar la acentuada mengua de transparencia que en él se observa.
我国代表团认为,改善安全理事会工作方法不会给处理该机构令不快的活动
丹妙药或补救办法,也不会确保充分透明。
Existe cuando, en cualquier relación de subordinación o dependencia, se produce alguna forma de actividad o conducta verbal, no verbal o física de naturaleza sexual no deseada con el propósito o el efecto de violar la dignidad de una persona, en particular cuando se genera un entorno perturbador, intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo y cuando la persona rechaza dicho comportamiento o se somete a éste porque constituye un requisito previo directo o indirecto para obtener un empleo, mantenerlo, participar en actividades de capacitación, percibir una remuneración, u otras ventajas o beneficios.
是指在任何从属或依附关系中发生的令
的任何形式的语言、非语言或具有性含义的身体活动或举止,其目的是为了侵犯一个
的尊严或者产生了这样的效果,特别是当造成扰乱、恐吓、敌对、侮辱
格、羞辱性的或令
不快的环境的时候,以及当一个
之所以拒绝或屈从于这样的举止,是因为这是受雇、保持雇用关系、参加培训、获得薪酬或其他好处或福利的直接或间接的前
条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo les decía hace un rato que la mente, nuestros pensamientos, suele mentirnos mucho, casi todo el tiempo, y nos generan confusión, malestar, emociones displacenteras, solamente por pensar algo que probablemente no sea real.
我刚才跟他们说,我们的心智、思想,常常欺骗我们,几乎无时无刻在,仅仅因为思考了某些可能并
真实的事情,就给我们带来困惑、
适和令
的情绪。