Los niños palestinos no pueden sentirse felices ni satisfechos en un ambiente de violencia, destrucción y opresión en que ven escamoteada su infancia.
在暴力、毁灭和压迫
环境中,巴勒斯坦儿
眼看自

年被剥夺,他们不可能感到幸福快乐。
De ese modo, para esos críticos, los miembros permanentes con derecho de veto, los miembros permanentes sin derecho de veto y los miembros no permanentes serían tres niveles inmanejables y, de hecho, desiguales, pero el predominio sostenido de los cinco miembros permanentes y los 20 miembros no permanentes que se proponen formarían una familia feliz e igualitaria.
根据这些批评家,拥有否决权
常任
员、没有否决权
常任
员和非常任
员
构
三个无法管理并事实上不平等
阶梯,但是五个常任
员
持续
主导地位和提议
20个非常任
员

一个快乐和平等
家庭。
Para no fracasar en nuestra búsqueda de un mundo justo y más feliz, o para evitar que los gastos de la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio aumenten drásticamente, debemos trascender los compromisos y las simples palabras, y velar por que los recursos que necesitan los países en desarrollo sean suficientes, previsibles y estén disponibles sin más demora.
如果我们不想在寻求一个公正和更加快乐
世界
努力中失败,或者不想看到实现《千年发展目标》
代价急剧上升,我们就必须不只是作出承诺和说说而已,而是要确保发展中国家需要
资源是充分、可预见以及毫不拖延地可得到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。