La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
除去不规则动词,词根一般不变。
Este aspecto ha sido una constante desde el inicio de las deliberaciones sobre el tema.
这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变。
La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.
国际专业人员员额职等保持为4.2不变。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源金额不变。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项修改提出了反对,则最保留保持不变。
La dotación de la UNMIL sigue siendo de 14.785 soldados.
联利特派团部队军力保持在14 785人不变。
Se ha prorrogado por cinco años la Estrategia con los mismos niveles de financiación.
该战略已延长了5年,资金水不变。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并进行永远不变改革。
Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.
相形之下,我们则认为法制造这种局面将不能维持不变。
Nuestra posición a este respecto sigue siendo constante e idéntica.
我们在这一问题上立场是一贯和不变。
Los párrafos 2 y 3 del artículo 19 no han sufrido prácticamente ningún cambio.
第19条第2和第3款实际上保持不变。
La elección efectuada por cada Parte se mantendrá invariable durante el primer período de compromiso.
缔约方选定数值应在第一个承诺期内保持不变。
Existe una "lógica inalterable del éxito empresarial" que favorece a las grandes empresas (Chandler, 1990).
存在着一种认定大型公司才能取胜“产业成功不变逻辑”(Chandler 1990)。
El número de funcionarios en la Dependencia ha permanecido constante durante más de 20 años.
⑵ 该股工作人员人数20年内保持不变。
Nueva numeración de los párrafos 3, 4 y 5 que permanecen invariables.
第3、4和5款保持不变,重新编号。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职会员国数目不变,仍为16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.
但是,法律和准则也不是静止不变。
Su delegación está a favor de conservar el texto según está.
伊朗代表团赞成现有案文保持不变。
Las universidades han sido lugares en los que han convergido stabilitas e innovación.
大学成了一成不变遭遇创新地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recuerda que estos colores no cambian el género.
记住,这些颜色阴阳性。
La letra X es especial porque no siempre se pronuncia igual.
字母X很特别是因为它的发音是一成的。
Del griego pasó al latín y del latín pasó al español conservando todavía su sonido.
从希腊语到拉丁语,再从拉丁语到西班牙语,h的发音一直保持。
En cualquier caso, el adverbio " demasiado" se va a quedar exactamente igual.
一种情况,副词" demasiado" 也完全保持。
Y por eso bajan los niveles de dopamina cuando el alimento se vuelve aburrido.
这就是为什么当食物一成的时候多巴胺的分泌就会逐渐趋于平稳。
Vamos, que los significados de las palabras no son inmutables.
我们继续,词汇的含义并非一成。
Un adverbio es una palabra invariable, que no cambia, y que describe al verbo.
副词是一种永恒的、用来修饰动词的词。
Y tercero, la situación simplemente puede seguir igual.
第三,可能会保持。
Si no se las pedimos, se quedaría siempre igual.
如果我们要求,它就会一直保持。
Por votación unánime se decidió mantener el rumbo actual.
会上一致通过保持现有航向。
La preposición es una palabra invariable que sirve para unir o relacionar palabras.
介词是一的词,用来连接或联系单词。
Este defendía el universo estacionado, que sigue constante, que no se mueve, negando así el Bigbang.
彭罗斯辩护静态宇宙,是的,会动的, 反对宇宙大爆炸理论。
Porque contiene una tradición de siglos, la enseñanza y también una constante promesa de futuro nuestros jóvenes.
因为大学包含了几世纪的传统,与教育,也包含了我们对年轻人未来的允诺。
Darwin propuso que las especies no han sido iguales todo el tiempo, sino que han ido cambiando.
达尔文猜想这些物种是一直的,而是在改着。
Desde entonces enmudeció, aunque no era mudo; pero, eso sí, no se le acabó lo buena gente.
从那时起,他就成了哑巴,尽管他并哑。过,有一点仍保持,那就是他仍然是好人。”
Al comprender el verdadero peligro que les acechaba si no cambiaban, algunos lo hicieron y les fue bien.
然而当我让他们认识到僵化的可怕时,其中有些人发生了改,而 且干得错。
Pero la mirada de los idiotas se había animado; una misma luz insistente estaba fija en sus pupilas.
但是这时,四傻孩子的目光早已活跃起来;他们的瞳孔里射出一道固定的光线。
En el nivel b2 , también tenemos la partícula " ojalá" pero podemos usarla con pretérito imperfecto de subjuntivo.
在B2级别中,我们也有词" ojalá" ,但是我们会将其和虚拟式过去未完成时一起使用。
Algunas obras de las ciudades nacen terminadas, se piensan, se construyen y así quedan para siempre, sin transformarse demasiado.
一些城市的建筑作品从诞生之初就已完成,它们被规划、被建造, 然后便永恒,极少经历革。
Segundo, aunque las civilizaciones crecen y se expanden, la cantidad total de materia del universo siempre es la misma.
二、文明断增长和扩张,但宇宙中的物质总量保持。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释