Considera además que, si los delitos que son de la competencia de la comisión nacional de la verdad y la reconciliación constituían “graves actos de violencia cometidos durante los conflictos cíclicos”, que por su naturaleza habían sumido a Burundi en la tragedia, no cabría sostener con seriedad que fueran otra cosa que actos de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra.
评估团还
为,如果

相与和解委员会管辖范围的罪行是“周期性冲突期间实施的严重
力行为”,并且其性质足以把布隆迪笼罩在`悲剧阴影'下,就不可能严

为这些罪行是灭绝种族罪、危害人类罪和战争罪等罪行以外的其他罪行。


)
为这相当于说我们可以在

教育。
回答,看着玛丽拉愤怒的眼睛。



