He took off his shirt to reveal his tanned torso.
他脱下了衬衫展现出晒得黝黑的身体。
The tabloids reported that he had been seen with a dusky young woman.
说有人看见他与一位肤色黝黑的年轻女子在一起。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位脸皱纹皮肤黝黑的个儿老妇人向索取十便士,替命。
His atrous eyes not only covered slightly by voile of blue but also with the bright sparkles which just appeared in kids' innocent eyes skipping when he raised up his head.
他那黝黑的眼睛,虽然轻轻蒙了一层忧郁的纱,但当他抬起脸来的时候,那乌黑的大眼睛里却跳出了只有孩子的天真的眼睛里才有的焰焰的火花。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She had long brown hair, brown eyes, dark skin, and a very warm smile.
她有一头棕色长发,棕色眼睛,黝黑皮肤和非常温暖。
When the door was opened, there strode in a tall sunburned person in blue uniform.
当房门打开时,站着一位穿蓝色制服,高大黝黑男子。
A tall dark man, sitting in the corner, watched Mr Bumble while he drank.
一个黝黑高个子男人坐在酒馆一角,瞧着喝酒班布尔先生。
The young hunter's dark face grew so gloomy over this remark that Lucy Ferrier laughed aloud.
这个年青猎人听这句话后,黝黑面不由得阴沉下来,露茜见不觉大声起来。
Flake after flake To lie in the dark and silent lake.
一片又一片,就飘落在黝黑平静湖上。
Each mated flake Soon sinks in the dark and silent lake.
每一个都结成配偶一样薄片很快坠进黝黑平静湖上。
Rhett said nothing and looked down at her, his dark face still.
瑞德一声不响地俯视着她,他那黝黑脸显得很平静。
He had a swarthy, clever face, a pointed beard and, Harry noticed, very long fingers and feet.
他生着一张透着聪明黝黑面,胡子,哈利发现他手和脚都特别长。
Flake after flake, - All lost in the dark and silent lake.
一片又一片——所有都消失在黝黑平静湖里。
Idaho's dark, round face was drawn into a frown.
艾达荷黝黑圆脸皱起眉头。
Scarlett felt that she would strangle at the expression on Captain Butler's swarthy piratical face.
看着巴特勒船长那张海盗般黝黑脸上表情,思嘉只觉得自己快要给闷死。
The dark skin of his face took on a greenish pallor.
他原本黝黑皮肤呈现出淡绿色苍白。
Behind the swarthy Mountain the sun had gone down in waveless gold.
在黝黑山后, 太阳已经落下无波金色。
Here, too, they worshiped; and from many a dark bosom went up a fervent prayer to the Great Spirit.
这里,也是他们向神献祭地方,虔诚祷告者在他们许多黝黑胸膛里激发出伟大精神。
The first thing she thought was that his dark face looked sorrowful and homesick.
她首先想到是他黝黑脸看起来悲伤而想家。
A keen-looking, dark man sitting by the window turned his head round with a laugh.
坐在窗边一个面敏锐、皮肤黝黑男人着转过头来。
He gave a swift glance at my dark skin, then nodded.
他迅速瞥一眼我黝黑皮肤, 然后点点头。
His wind-tanned lips continued to smile and the smile was getting stagy.
被风吹得黝黑嘴唇继续着, 意越来越呆滞。
He caught the glance of a dark young beauty sitting alone in a closed taxicab.
他瞥见一位皮肤黝黑年轻美女独自坐在封闭出租车里。
The dark woman stopped reading out of her notebook and closed it.
黝黑女人停止阅读她笔记本, 合上它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释