Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传,史前人类野牛从这上驱赶下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dogs were also used for driving sheep and guarding chickens.
人们也用狗羊和看管鸡。
They were tired of being treated “habitually and consistently as unreasoning cattle”.
因为他们已经受够了一直被人当作乱跑的牛群一样随意。
What's with the spitting? Are you warding off death?
你吐口水干嘛 阎王爷吗?
They were circling it and driving it.
它们正绕着小鱼转,着小鱼。
He runs after the crows that come to eat the corn.
它也会那些偷吃玉米的乌鸦。
The falcons need to flush their prey into the open.
游隼需要将猎物到开地带。
It works like a bug repellent, keeping mosquitoes, flies, termites, and roaches away.
它的作用就像虫剂,可以蚊子、苍蝇、白蚁和蟑螂。
The ancient people would use the bad smell to prevent bad bugs.
古代人用它独特的气味蚊虫。
Piper's prime function here is wildlife control.
他的首要任务是野生动物。
Meanwhile, the hagfish also actively repels the shark by spewing a stupendous supply of slime.
同时,盲鳗喷出大量的黏液来主动鲨鱼。
Instead, she shushed it with a towel.
相反,她只是用毛巾把它了出。
Local leaders say they have been fighting periodic eviction attempts ever since.
当地领导人称自从那次以后,我们一直为居民问题进行斗争。
But if you swat it, it might sting you.
但是如果你它,它可能会蛰你的。
Senior army officers suggested that disperse could start as early as daybreak on Monday.
高级军官称可能于周一黎明之时开始抗议者。
Unfortunately, none of these methods have successfully driven the seagulls away.
不幸的是,这些方法都没有成功地海鸥。
It creates an almighty stink that will see off any other otter family.
这会产生一种强烈的气味,能任何其他水獺家庭。
Many people use fireworks to chase the animals away when they come into the village.
当这些动物进入村庄时,许多人用烟花来它们。
In ancient times, they caught scary faces into girls to ward off evil spirits.
在古代,他们给女孩画上可怕的面孔来恶灵。
Some people use them to reduce pain, heal wounds, and even keep insects away.
有人用它们来减轻疼痛、治愈伤口,甚至昆虫。
The sea lions were driven to nearby Cabrillo beach for their final release.
海狮被到附近的卡布里洛海滩进行最后的放生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释